Johanna Kurkela - Häävalssi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johanna Kurkela - Häävalssi




Häävalssi
Свадебный вальс
Nyt valssi soi ja kahden oomme maailmassa,
Сейчас вальс звучит, и мы одни в целом мире,
Mulle ainaiseks′ jäät
Ты мой навсегда останешься,
Saan vihdoinkin häävalssiin rakkaimman johtaa,
Могу наконец на свадебный вальс любимого пригласить,
Nyt meillä on häät
Сейчас у нас свадьба,
Kuin tähtikukka, kaunis olet rakkaimpani,
Как звёздный цветок, прекрасен ты, любимый мой,
Päivä kirkkauttaan luo
День сияньем своим дарит
Kun sun onni lahjanaan nyt suo,
Когда счастье тебе он дарует,
Suurimman riemun se tuo
Величайшую радость оно приносит.
Kun päivä loisti, heilimöitsi viljapellot,
Когда день сиял, колыхались поля пшеницы,
Silloin kohtasin sun
Тогда я встретила тебя,
Toit talvenkin tuiskuihin lämmön ja tiesin:
Ты принёс тепло даже в зимние метели, и я знала:
Oot aina mun
Ты всегда будешь моим.
Jäi talvi, yöt jo valkoisiksi taasen kävi,
Зима прошла, ночи снова стали белыми,
Tuomi kukkiaan loi
Черёмуха цветы распустила,
Niin pian meille rakkaimpani nyt
Так скоро для нас, любимый мой, теперь
Sunnuntain hääkellot soi
Свадебные колокола зазвучат в воскресенье.
Hääpäivä koitti - kunnahatkin riemuitsevat
Свадебный день настал - даже колокольчики радуются,
Meille kaunis on maa
Прекрасна для нас земля,
Ken häävalssin pyörteisiin rakkaansa johtaa
Кто в вихрь свадебного вальса любимого приглашает,
Hän onnensa saa
Тот счастье своё обретает.
Jää onni meille - ainaiseksi vierahaksi
Пусть счастье останется с нами - а горе пусть будет чужим,
Päivän kimmellys jää
Пусть сияние дня остаётся,
On maa meille autereinen niin:
Земля для нас ясна так:
Polkumme vie tähtösiin
Наш путь к звёздам ведёт.





Writer(s): Friiti Ojala, Tuula Valkama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.