Johanna Kurkela - Jouluyö, juhlayö - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johanna Kurkela - Jouluyö, juhlayö




Jouluyö, juhlayö
Ночь перед Рождеством, Святая ночь
Jouluyö, juhlayö!
Ночь перед Рождеством, Святая ночь!
Päättynyt kaik on työ.
Все заботы прочь.
Kaks vain valveil on puolisoa
Только двое не спят, любя,
Lapsen herttaisen nukkuessa
Пока спит дитя,
Seimikätkyessään,
В колыбельке своей,
Seimikätkyessään.
В колыбельке своей.
Jouluyö, juhlayö!
Ночь перед Рождеством, Святая ночь!
Paimenil yksin työ.
Пастухи в полях, средь овец.
Enkel taivaasta ilmoitti heill′:
Ангел с неба им возвестил:
Suuri koittanut riemu on teill'!
"Радость великая вам открылась, мир!
Kristus syntynyt on,
Христос родился сей ночь,
Kristus syntynyt on!
Христос родился сей ночь!"
Jouluyö, juhlayö!
Ночь перед Рождеством, Святая ночь!
Täytetty nyt on työ.
Свершилось все, пробил час.
Olkoon kunnia Jumalalle!
Слава Богу во вышних!
Maassa rauha, myös ihmisille
На земле мир всем людям слышен,
Olkoon suosio suur,
Благодать снизошла,
Olkoon suosio suur!
Благодать снизошла!





Writer(s): Franz Gruber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.