Paroles et traduction Johanna Kurkela - Juurrun tähän ikävään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juurrun tähän ikävään
Пускаю корни в этой тоске
Varjoon
vanhan
tammen
hetkeks
istahdan
В
тени
старого
дуба
на
миг
присяду,
Kiven
pintaa
miettien
mä
hyväilen
Поглаживая
поверхность
камня,
задумаюсь.
Nypin
maasta
rikkaruohon
muutaman
Выдерну
из
земли
несколько
сорняков,
Kukkii
kummullasi
muistot
eilisen
На
твоей
могиле
цветут
воспоминания
вчерашнего
дня.
Orvokit
sen
kesätaivaan
siniset
Анютины
глазки
цвета
летнего
неба,
Mutta
niitä
enää
nähdä
voi
sä
et
Но
ты
их
больше
не
увидишь.
Niin
kuin
orvokit
nää
maahan
juurtuneet
Как
анютины
глазки,
пустившие
корни
в
землю,
Kiinni
sinussa
mä
kasvoin
elämään
Держась
за
тебя,
я
росла
в
этой
жизни.
Olit
voimani
ja
minkäs
sille
teet
Ты
был
моей
силой,
и
что
теперь
с
этим
делать?
Nyt
mä
juurrun
tähän
ikävään
Теперь
я
пускаю
корни
в
этой
тоске.
Kaikki
minussa
kuin
vaiti
valittaa
Всё
во
мне
словно
молча
жалуется,
Valos
sammuttua
eksyin
hämärään
Когда
свет
погас,
я
заблудилась
в
темноте.
Ja
kun
sinua
en
nähdä
enää
saa
И
раз
уж
тебя
я
больше
не
увижу,
Niin
mä
juurrun
tähän
ikävään
То
я
пускаю
корни
в
этой
тоске.
Kastan
kukkaset
ja
sulle
puhelen
Поливаю
цветы
и
говорю
с
тобой,
Ja
on
aivan
niin
kuin
jotain
vastaisit
И
мне
кажется,
будто
ты
отвечаешь.
Tätä
kenellekään
kertoa
voi
en
Об
этом
никому
не
могу
рассказать,
Ymmärtää
sen
vain
nuo
pienet
orvokit
Понимают
это
только
эти
маленькие
анютины
глазки.
Lintu
lohdutusta
laulaa
jossakin
Где-то
птица
поёт
утешительную
песню,
Minä
tahtoisin
niin
sinut
takaisin
А
я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
Niin
kuin
orvokit
nää
maahan
juurtuneet
Как
анютины
глазки,
пустившие
корни
в
землю,
Kiinni
sinussa
mä
kasvoin
elämään
Держась
за
тебя,
я
росла
в
этой
жизни.
Olit
voimani
ja
minkäs
sille
teet
Ты
был
моей
силой,
и
что
теперь
с
этим
делать?
Nyt
mä
juurrun
tähän
ikävään
Теперь
я
пускаю
корни
в
этой
тоске.
Kaikki
minussa
kuin
vaiti
valittaa
Всё
во
мне
словно
молча
жалуется,
Valos
sammuttua
eksyin
hämärään
Когда
свет
погас,
я
заблудилась
в
темноте.
Ja
kun
sinua
en
nähdä
enää
saa
И
раз
уж
тебя
я
больше
не
увижу,
Niin
mä
juurrun
tähän
ikävään
То
я
пускаю
корни
в
этой
тоске.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sinikka svärd, tomi aholainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.