Johanna Kurkela - Juurrun tähän ikävään - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johanna Kurkela - Juurrun tähän ikävään




Juurrun tähän ikävään
Пускаю корни в этой тоске
Varjoon vanhan tammen hetkeks istahdan
В тени старого дуба на миг присяду,
Kiven pintaa miettien hyväilen
Поглаживая поверхность камня, задумаюсь.
Nypin maasta rikkaruohon muutaman
Выдерну из земли несколько сорняков,
Kukkii kummullasi muistot eilisen
На твоей могиле цветут воспоминания вчерашнего дня.
Orvokit sen kesätaivaan siniset
Анютины глазки цвета летнего неба,
Mutta niitä enää nähdä voi et
Но ты их больше не увидишь.
Niin kuin orvokit nää maahan juurtuneet
Как анютины глазки, пустившие корни в землю,
Kiinni sinussa kasvoin elämään
Держась за тебя, я росла в этой жизни.
Olit voimani ja minkäs sille teet
Ты был моей силой, и что теперь с этим делать?
Nyt juurrun tähän ikävään
Теперь я пускаю корни в этой тоске.
Kaikki minussa kuin vaiti valittaa
Всё во мне словно молча жалуется,
Valos sammuttua eksyin hämärään
Когда свет погас, я заблудилась в темноте.
Ja kun sinua en nähdä enää saa
И раз уж тебя я больше не увижу,
Niin juurrun tähän ikävään
То я пускаю корни в этой тоске.
Kastan kukkaset ja sulle puhelen
Поливаю цветы и говорю с тобой,
Ja on aivan niin kuin jotain vastaisit
И мне кажется, будто ты отвечаешь.
Tätä kenellekään kertoa voi en
Об этом никому не могу рассказать,
Ymmärtää sen vain nuo pienet orvokit
Понимают это только эти маленькие анютины глазки.
Lintu lohdutusta laulaa jossakin
Где-то птица поёт утешительную песню,
Minä tahtoisin niin sinut takaisin
А я так хочу, чтобы ты вернулся.
Niin kuin orvokit nää maahan juurtuneet
Как анютины глазки, пустившие корни в землю,
Kiinni sinussa kasvoin elämään
Держась за тебя, я росла в этой жизни.
Olit voimani ja minkäs sille teet
Ты был моей силой, и что теперь с этим делать?
Nyt juurrun tähän ikävään
Теперь я пускаю корни в этой тоске.
Kaikki minussa kuin vaiti valittaa
Всё во мне словно молча жалуется,
Valos sammuttua eksyin hämärään
Когда свет погас, я заблудилась в темноте.
Ja kun sinua en nähdä enää saa
И раз уж тебя я больше не увижу,
Niin juurrun tähän ikävään
То я пускаю корни в этой тоске.





Writer(s): sinikka svärd, tomi aholainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.