Johanna Kurkela - Valoihminen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johanna Kurkela - Valoihminen




Valoihminen
Человек света
tiedät reitin taivaanrantaan
Ты знаешь путь к горизонту
naurat valoa maailmaan
Ты излучаешь свет в мир
piirrät tuulen koukeroita
Ты рисуешь завитки ветра
Sun huoneen ikkunaan
На окне своей комнаты
keräät ilon sirpaleita
Ты собираешь осколки радости
Pisaroita auringon
Капли солнца
Sul on pantteriaskissa taivas tammikuun
У тебя в глазах пантеры небо январское
luulen et sulla on enkelinsilmät
Мне кажется, у тебя глаза ангела
Ja paremmin kuin muut
И лучше, чем другие
Näät kesäkuun merensiniset tuulet
Ты видишь июньские морские синие ветра
Kirkkaammin kuin muut
Ярче, чем другие
Värit varsinkin
Цвета особенно
luulen että nuo on silmät enkelin
Мне кажется, что это глаза ангела
Ne näkee taivaan tarkemmin
Они видят небо четче
tiedät mistä linnut laulaa
Ты знаешь, откуда поют птицы
Ja minne pilvet laskeutuu
И куда опускаются облака
osaat olla tosi hiljaa
Ты умеешь быть очень тихим
Puhumatta niinkuin puu
Безмолвным, как дерево
Ja jos sun sydämesi särkyy
И если твое сердце разобьется
Se särkyy ihan kokonaan
Оно разобьется полностью
Mut vähäks aikaa vaan
Но ненадолго
Ehkä tunniksi korkeintaan
Максимум на час
luulen et sulla on enkelinsilmät
Мне кажется, у тебя глаза ангела
Ja paremmin kuin muut
И лучше, чем другие
Näät kesäkuun merensiniset tuulet
Ты видишь июньские морские синие ветра
Kirkkaammin kuin muut
Ярче, чем другие
Värit varsinkin
Цвета особенно
luulen että nuo on silmät enkelin
Мне кажется, что это глаза ангела
Ne näkee taivaan tarkemmin
Они видят небо четче
Sulla on taito ottaa mua kädestä kii
У тебя есть дар взять меня за руку
Antaa surullisen surra vain surujaan
Позволить грустному горевать о своем горе
Päivin sateisin varsinkin
В дождливые дни особенно
On hyvä että oot
Хорошо, что ты есть
Juuri tuollainen
Именно такой
Valoihminen
Человек света
luulen et sulla on enkelinsilmät
Мне кажется, у тебя глаза ангела
Ja paremmin kuin muut
И лучше, чем другие
Näät kesäkuun merensiniset tuulet
Ты видишь июньские морские синие ветра
Kirkkaammin kuin muut
Ярче, чем другие
Värit varsinkin
Цвета особенно
luulen että nuo on silmät enkelin
Мне кажется, что это глаза ангела
Ne näkee taivaan tarkemmin
Они видят небо четче





Writer(s): Edu Kettunen, Simo Jurek Reunamaeki, Johanna Kurkela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.