Johanne Blouin - Tirelou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johanne Blouin - Tirelou




Tirelou
Tirelou
Je suis affligé d'une grande peine Tirelou
I'm troubled by a great sorrow Tirelou
Couche-toi dans ton lit les poings sur la tête
Lie down in your bed with your fists on your head
Je n'ai pas de lit, pas de tête
I have no bed, no head
Va-t-en à Paris ou cassent des cailloux
Go to Paris or break rocks
Mais ne gâche pas ma semaine
But don't spoil my week
J'étais à Paris y a deux ans à peine Tirelou
I was in Paris two years ago Tirelou
Près de Notre-Dame as-tu vu l'ami
Near Notre-Dame did you see the friend
Le front bourré de connaissances
His brow full of knowledge
Tant de mots sortaient de sa bouche à lui
So many words came out of his mouth
Qu'il m'a fait perdre contenance
That I lost my composure
T'es-tu reculé jusque chez les bêtes Tirelou
Did you retreat to the animals Tirelou
Au lever du soleil dedans la rosée
At sunrise in the dew
Les chevaux m'ont fait une fête
The horses made a feast for me
Mais les châtelains ont failli me tuer
But the lords almost killed me
Me prenant pour un loup-garou
Mistaking me for a werewolf
Es-tu allé voir les hommes de sciences Tirelou
Did you go to see the men of science Tirelou
J'y étais hier mais n'ai pas compris
I was there yesterday but didn't understand
Pourquoi comme une expérience
Why like an experiment
Voulaient m'envoyer dans la lune qui luit
They wanted to send me to the moon shining
Avec mon nom écrit au cou
With my name written around my neck
Peut-être au Japon tu trouveras l'ordre Tirelou
Perhaps in Japan you will find the order Tirelou
Le Japon est loin mais j'ai une corde
Japan is far but I have a rope
Pour me pendre s'il n'y a rien
To hang myself if there is nothing
Y a mieux mon ami prends la bêche en main
Better than my friend take the spade in hand
Aide-moi à planter mes choux
Help me plant my cabbages





Writer(s): Felix Leclerc, Georges Augier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.