Johannes Brahms feat. Classical New Age Piano Music - Eleven Chorale Preludes, Op. 122: IV. Herzlich tut mich erfreuen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johannes Brahms feat. Classical New Age Piano Music - Eleven Chorale Preludes, Op. 122: IV. Herzlich tut mich erfreuen




Eleven Chorale Preludes, Op. 122: IV. Herzlich tut mich erfreuen
Одиннадцать Хоральных прелюдий, соч. 122: IV. Сердечно радует меня
Herzlich tut mich erfreuen
Сердечно радует меня
Die fröhlich Sommerzeit,
Веселая летняя пора,
All mein Geblüt verneuen,
Вся моя кровь обновляется,
Der Mai viel Wollust geit.
Май дарит много наслаждения.
Die Lerch tut sich erschwingen
Жаворонок устремляется ввысь
Mit ihrem hellen Schall,
Со своим звонким пением,
Lieblich die Vöglein singen
Прекрасно поют птички,
Voraus die Nachtigall.
Предшествуя соловью.
Der Kuckuck mit seim Schreien
Кукушка своим кукованием
Macht fröhlich jedermann.
Радует каждого.
Des Abends fröhlich reihen
Вечером весело водят хороводы
Die Maidlein wohlgetan;
Красавицы статные;
Spazieren zu dem Brunnen
Гулять к ручью
Pflegt man in dieser Zeit.
Принято в это время.
All Welt sucht Freud und Wunnen
Весь мир ищет радости и удовольствия
Mit Reisen fern und weit.
В путешествиях вблизи и вдали.
Des Morgens in dem Taue
Поутру в росе
Die Maidlein waschen gahn.
Девушки умываются.
Gar lieblich sie anschauen
Очень мило смотрятся
Die schönen Blümlein stahn,
Прекрасные цветы,
Daraus sie Kränzlein machen
Из них они делают венки
Und schenken ihrem Schatz.
И дарят своим возлюбленным.
Tun ihn freundlich anlachen
Ласково им улыбаются
Und geben ihm ein Schmatz.
И дарят им поцелуй.
Es grünet in den Wäldern,
Зеленеют леса,
Die Bäume blühen frei,
Деревья цветут свободно,
Die Röslein auf den Feldern
Розы в полях
Von Farben mancherlei;
Разных цветов;
Ein Blümlein steht im Garten,
В саду цветет цветок,
Das heißt: Vergiß nicht mein.
Который называется: не забывай меня.
Das edle Kraut Wegwarten
Благородная трава цикорий
Macht guten Augenschein.
Радует глаз.
Darum lob ich den Summer,
Поэтому я хвалю лето,
Dazu den Maien gut,
А также добрый май,
Der wendt uns allen Kummer
Который уносит все наши печали
Und bringt viel Freud und Mut.
И приносит много радости и смелости.
Der Zeit will ich genießen,
Я хочу наслаждаться временем,
Dieweil ich Pfennig hab,
Пока у меня есть деньги,
Und wen es tut verdrießen,
А кому это не нравится,
Der fall die Stiegen ab!
Тот пусть катится с лестницы!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.