Johannes Daniel Falk, Thomanerchor Leipzig & Georg Christoph Biller - O du fröhliche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Daniel Falk, Thomanerchor Leipzig & Georg Christoph Biller - O du fröhliche




O du fröhliche
O du fröhliche
O du fröhliche, o du selige,
Oh, how happy, oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Grace-bringing Christmas time!
Welt ging verloren,
The world was lost,
Christ ist geboren:
Christ is born:
Freue, freue dich, o Christenheit!
Rejoice, rejoice, O Christendom!
O du fröhliche, o du selige,
Oh, how happy, oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Grace-bringing Christmas time!
Christ ist erschienen,
Christ has appeared,
Uns zu versühnen:
To reconcile us:
Freue, freue dich, o Christenheit!
Rejoice, rejoice, O Christendom!
O du fröhliche, o du selige,
Oh, how happy, oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Grace-bringing Christmas time!
Himmlische Heere,
Heav'nly hosts,
Jauchzen dir Ehre:
Shout out your praise:
Freue, freue dich, o Christenheit!
Rejoice, rejoice, O Christendom!





Writer(s): Fred Strittmatter, Quirin Amper Jr., Johannes Daniel Falk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.