Paroles et traduction Johannes Falk - Aus dem Nichts - Acoustic
Und
aus
dem
Nichts
stand
uns
das
Wasser
bis
zum
Hals
И
из
ниоткуда
вода
дошла
нам
до
горла.
Wir
hatten
keine
Ahnung
wie
uns
das
passiert
ist
Мы
понятия
не
имели,
как
это
случилось
с
нами
Im
Handumdrehen
hatte
sich
das
Leben
gegen
uns
verschworen
В
мгновение
ока
жизнь
сговорилась
против
нас
Wir
waren
Bonnie
and
Clyde
auf
einer
Blacklist
Бонни
и
Клайд
попали
в
черный
список
Und
dann
fingen
wir
an
zu
fighten
wir
hatten
keine
andre
Wahl
А
потом
мы
начали
ссориться,
у
нас
не
было
другого
выбора.
Und
hofften
hoffentlich
kommt
es
nicht
noch
schlimmer
И
надеялись,
что,
надеюсь,
хуже
не
будет
Ich
sagte
das
Leben
kennt
kein
Mitleid
Я
сказал,
что
жизнь
не
знает
жалости,
Da
ist
ne
Macke
im
System
В
системе
есть
какая-то
странность
Aber
irgendwann
da
finden
wir
ihn
wieder
Но
когда-нибудь
мы
снова
его
найдем
Den
lang
ersehnten
Hoffnungsschimmer
Долгожданный
проблеск
надежды
Manchmal
kann
man
nichts
machen
ausser
weiter
Иногда
ты
ничего
не
можешь
сделать,
кроме
как
продолжать
Augen
zu
und
durch
und
ja
kein
Blick
zurück
Закрывать
глаза
и
смотреть
сквозь
них,
и
да,
не
оглядываться
назад.
Manche
Tage
sind
zum
vergessen
Некоторые
дни
можно
забыть
Und
manchmal
kann
man
nur
noch
kämpfen
И
иногда
все,
что
ты
можешь
сделать,
это
сражаться
Aber
wenn
du
müde
bist,
dann
zieh
ich
dich
Но
если
ты
устал,
то
я
потащу
тебя
Und
wenn
ich
müde
bin,
dann
ziehst
du
mich
И
когда
я
устаю,
ты
тянешь
меня,
Aus
dem
Nichts
Из
ниоткуда
Und
wir
wuchsen
meilenweit
über
uns
hinaus
И
мы
выросли
на
много
миль
за
пределы
самих
себя
Gegen
uns
war
Superman
nur
ne
kleine
Nummer
Против
нас
Супермен
был
всего
лишь
маленьким
номером
Du
sagtest
Ey
ich
glaub
an
Wunder
da
ist
ne
Macke
im
System
Ты
сказал,
Да,
я
верю
в
чудеса,
в
системе
есть
какая-то
причуда
Deswegen
findet
man,
findet
man
ihn
immer
wieder
Вот
почему
ты
находишь,
находишь
его
снова
и
снова
Den
lang
ersehnten
Hoffnungsschimmer
Долгожданный
проблеск
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Falk, Hannes Butzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.