Johannes Falk - Dein Herz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Falk - Dein Herz




Dein Herz
Your Heart (Dein Herz)
Du sitzt auf einer Bank
You sit on a bench
Und klagst dich selber an
And accuse yourself
Und dein Schatten lacht dich aus
And your shadow laughs at you
Hör das mit deinem Gefühl
Hear that with your feelings
Und spannst die Nerven weit
And stretch your nerves wide
Sie reißen dich auf
They tear you up
Alle Zeugen haben sich aus dem Staub gemacht
All the witnesses have vanished into thin air
Und die Beweise bringen ans Licht
And the evidence brings to light
Was du dir schon seit Jahren eingeredet hast
What you've been talking yourself into for years
Es zerrt dich vor Gericht
It drags you to court
Und dann klopft dein Herz
And then your heart knocks
An deinen Verstand und sagt: "Lass mich rein
On your mind and says: "Let me in
So wie du grade denkst
The way you're thinking right now
Kann es nicht gewesen sein
That's not how it can have been
Ich wasch dir deinen Kopf
I'll wash the thoughts from your head
Damit du mich wieder spüren kannst
So that you can feel me again
Dein Herz
Your heart
Wie es schlägt und singt"
How it beats and sings
Tischst dir Geschichten auf
You tell yourself stories
Frisst alles in dich rein
Gorging on every bit
Und dein Bauch macht alles mit
And your belly puts up with it all
Früher, da dich noch vorgewarnt
In the past, when you were still being warned
Doch jetzt meldet er sich nicht
But now it's not reporting in
Und dann klopft dein Herz
And then your heart knocks
An deinen Verstand und sagt: "Lass mich rein
On your mind and says: "Let me in
So wie du grade denkst
The way you're thinking right now
Kann es nicht gewesen sein
That's not how it can have been
Ich wasch dir deinen Kopf
I'll wash the thoughts from your head
Damit du mich wieder spüren kannst
So that you can feel me again
Dein Herz
Your heart
Wie es schlägt und singt"
How it beats and sings
Und dann machst du die Augen auf
And then you open your eyes
Und alles sieht ganz anders aus
And everything looks completely different
Das Leben nimmt dich in den Arm
Life takes you in its arms
Das Leben nimmt dich in den Arm
Life takes you in its arms
Und dann kommt plötzlich alles anders
And then suddenly everything is different
Völlig anders, als du glaubst
Completely different from what you believed
Das Leben nimmt dich in den Arm
Life takes you in its arms
Das Leben nimmt dich in den Arm
Life takes you in its arms
Und du tanzt
And you dance
Du tanzt
You dance
Weil dich das Leben liebt
Because life loves you
Und dann klopft dein Herz
And then your heart knocks
An deinen Verstand und sagt: "Lass mich rein
On your mind and says: "Let me in
So wie du grade denkst
The way you're thinking right now
Kann es nicht gewesen sein"
That's not how it can have been"
Und dann klopft dein Herz
And then your heart knocks
An deinen Verstand und sagt: "Lass mich rein
On your mind and says: "Let me in
So wie du grade denkst
The way you're thinking right now
Kann es nicht gewesen sein
That's not how it can have been
Ich wasch dir deinen Kopf
I'll wash the thoughts from your head
Damit du mich wieder spüren kannst
So that you can feel me again
Dein Herz
Your heart
Wie es schlägt und singt"
How it beats and sings





Writer(s): Johannes Falk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.