Johannes Falk - Mit Dir - Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Falk - Mit Dir - Acoustic




Mit Dir - Acoustic
With You - Acoustic
Ich bin angekommen mitten im Hier und Jetzt
I've arrived right here and now
War viel zu lang im Wenn und Aber
Was stuck in the ifs and buts for too long
Ich drück auf Reset
I'm hitting reset
Halt an und hader nicht
Stop and don't agonize
Ich zieh n' Strich
I'm drawing a line
Und im Rückspiegel seh ich vieles in nem anderen Licht
And in the rearview mirror, I see so much in a different light
Ich bin ok damit dass nichts wieder kommt
I'm okay with the fact that nothing will come back
Aber manchmal wird man in Highspeed vom Leben überrollt
But sometimes you get run over by life at high speed
Ist wie ein Nadelstich
It's like a pinprick
Repeat gibt es nicht
There is no repeat
Also lauf ich weiter und sage Danke
So I keep going and say thank you
Für jeden Augenblick
For every moment
Ich hab gelernt dass ich nichts halten kann
I've learned that I can't hold on to anything
Auch wenn es weh tut, wenn es schmerzt dann glaube ich daran
Even if it hurts, when it hurts, I believe in it
Ende, Aus, Vorbei
End, Out, Over
Ist für mich kein Untergang
Is not a downfall for me
Ist nur ein Outro und ein Zeichen fürn Neuanfang
It's just an outro and a sign of a new beginning
Ich fang immer wieder an
I start over and over again
Aber nur mit Dir, mit dir, mit dir, mit dir
But only with you, with you, with you, with you
Komm ich wieder bei mir an
I find myself again
Aber nur mit Dir, mit dir, mit dir, mit dir
But only with you, with you, with you, with you
Dreh mich um und seh ich bin ganz gut gefahren
I turn around and see I've driven pretty well
Mein Point of no Return dauert ein Leben lang
My point of no return lasts a lifetime
Alles bleibt im Fluss
Everything stays in flux
Jeder Abschiedskuss
Every goodbye kiss
Sagt dass es weiter geht
Says it goes on
Immer weiter geht, weiter gehen muss
It always goes on, it must go on
Bin auf 'ner Reise aber ich bin nicht allein
I'm on a journey, but I'm not alone
So lang du bei mir bist fühl ich mich überall daheim
As long as you're with me, I feel at home everywhere
Alles nur halb so schwer
Everything is only half as hard
Das Glas halbvoll nie leer
The glass half full, never empty
Und geteiltes Glück wird immer mehr
And shared happiness always becomes more
Wird immer, wird immer mehr
It always, always becomes more
Ich hab gelernt dass ich nichts halten kann
I've learned that I can't hold on to anything
Auch wenn es weh tut wenn es schmerzt dann glaube ich daran
Even if it hurts, when it hurts, I believe in it
Ende, Aus, Vorbei
End, Out, Over
Ist für mich kein Untergang
Is not a downfall for me
Ist nur ein Outro und ein Zeichen für n' Neuanfang
It's just an outro and a sign of a new beginning
Ich fang immer wieder an
I start over and over again
Aber nur mit Dir, mit dir, mit dir, mit dir
But only with you, with you, with you, with you
Komm ich wieder bei mir an
I find myself again
Aber nur mit Dir, mit dir, mit dir, mit dir
But only with you, with you, with you, with you





Writer(s): Hannes Butzer, Johannes Falk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.