Paroles et traduction Johannes Falk - Mit Dir - Acoustic
Mit Dir - Acoustic
With You - Acoustic
Ich
bin
angekommen
mitten
im
Hier
und
Jetzt
I've
arrived
right
here
and
now
War
viel
zu
lang
im
Wenn
und
Aber
Was
stuck
in
the
ifs
and
buts
for
too
long
Ich
drück
auf
Reset
I'm
hitting
reset
Halt
an
und
hader
nicht
Stop
and
don't
agonize
Ich
zieh
n'
Strich
I'm
drawing
a
line
Und
im
Rückspiegel
seh
ich
vieles
in
nem
anderen
Licht
And
in
the
rearview
mirror,
I
see
so
much
in
a
different
light
Ich
bin
ok
damit
dass
nichts
wieder
kommt
I'm
okay
with
the
fact
that
nothing
will
come
back
Aber
manchmal
wird
man
in
Highspeed
vom
Leben
überrollt
But
sometimes
you
get
run
over
by
life
at
high
speed
Ist
wie
ein
Nadelstich
It's
like
a
pinprick
Repeat
gibt
es
nicht
There
is
no
repeat
Also
lauf
ich
weiter
und
sage
Danke
So
I
keep
going
and
say
thank
you
Für
jeden
Augenblick
For
every
moment
Ich
hab
gelernt
dass
ich
nichts
halten
kann
I've
learned
that
I
can't
hold
on
to
anything
Auch
wenn
es
weh
tut,
wenn
es
schmerzt
dann
glaube
ich
daran
Even
if
it
hurts,
when
it
hurts,
I
believe
in
it
Ende,
Aus,
Vorbei
End,
Out,
Over
Ist
für
mich
kein
Untergang
Is
not
a
downfall
for
me
Ist
nur
ein
Outro
und
ein
Zeichen
fürn
Neuanfang
It's
just
an
outro
and
a
sign
of
a
new
beginning
Ich
fang
immer
wieder
an
I
start
over
and
over
again
Aber
nur
mit
Dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
But
only
with
you,
with
you,
with
you,
with
you
Komm
ich
wieder
bei
mir
an
I
find
myself
again
Aber
nur
mit
Dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
But
only
with
you,
with
you,
with
you,
with
you
Dreh
mich
um
und
seh
ich
bin
ganz
gut
gefahren
I
turn
around
and
see
I've
driven
pretty
well
Mein
Point
of
no
Return
dauert
ein
Leben
lang
My
point
of
no
return
lasts
a
lifetime
Alles
bleibt
im
Fluss
Everything
stays
in
flux
Jeder
Abschiedskuss
Every
goodbye
kiss
Sagt
dass
es
weiter
geht
Says
it
goes
on
Immer
weiter
geht,
weiter
gehen
muss
It
always
goes
on,
it
must
go
on
Bin
auf
'ner
Reise
aber
ich
bin
nicht
allein
I'm
on
a
journey,
but
I'm
not
alone
So
lang
du
bei
mir
bist
fühl
ich
mich
überall
daheim
As
long
as
you're
with
me,
I
feel
at
home
everywhere
Alles
nur
halb
so
schwer
Everything
is
only
half
as
hard
Das
Glas
halbvoll
nie
leer
The
glass
half
full,
never
empty
Und
geteiltes
Glück
wird
immer
mehr
And
shared
happiness
always
becomes
more
Wird
immer,
wird
immer
mehr
It
always,
always
becomes
more
Ich
hab
gelernt
dass
ich
nichts
halten
kann
I've
learned
that
I
can't
hold
on
to
anything
Auch
wenn
es
weh
tut
wenn
es
schmerzt
dann
glaube
ich
daran
Even
if
it
hurts,
when
it
hurts,
I
believe
in
it
Ende,
Aus,
Vorbei
End,
Out,
Over
Ist
für
mich
kein
Untergang
Is
not
a
downfall
for
me
Ist
nur
ein
Outro
und
ein
Zeichen
für
n'
Neuanfang
It's
just
an
outro
and
a
sign
of
a
new
beginning
Ich
fang
immer
wieder
an
I
start
over
and
over
again
Aber
nur
mit
Dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
But
only
with
you,
with
you,
with
you,
with
you
Komm
ich
wieder
bei
mir
an
I
find
myself
again
Aber
nur
mit
Dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
But
only
with
you,
with
you,
with
you,
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Butzer, Johannes Falk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.