Johannes Oerding - All In - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Oerding - All In




All In
All In
Willst du bei mir sein, wenn mich mein Mut verlässt?
Will you be with me when I lose my courage?
Bist du auch dann noch da, wenn ich mich selbst vergess'?
Will you still be there when I forget myself?
Bist du der eine Mensch, der mich auf Händen trägt
Are you the one who will carry me in your arms
Wenn ich müde bin und nichts mehr geht?
When I'm tired and can't go on?
Bist du der eine Freund, der jeder Zeit bereit ist?
Are you the one friend who is always ready?
Der für mich weiter träumt, wenn ich an meinen Träumen verzweifle
Who will keep dreaming for me when I despair of my dreams
Der wenn mein Selbstbewusstsein in Selbstmitleid erträgt
Who, when my self-confidence turns into self-pity
Mir dann noch zuhört, mich versteht, mir Frieden bringt
Will still listen to me, understand me, bring me peace
Denn all das, werde ich für dich sein
Because all that, I will be for you
Ja, all das, mache ich 'n Leben lang für dich
Yes, all that, I will do for you all my life
Ich lass dich nie mehr los, denn es gibt kein Risiko
I will never let you go, because there is no risk
Ich setze alles auf Rot, mit dir kann ich nur Gewinnen
I bet it all on red, with you I can only win
Und deshalb gehe ich "All In"
And that's why I'm going "All In"
Jagst du die Geister weg, die in meinem Kopf laut spuken
Do you chase away the ghosts that haunt my mind
Und wenn ich mich wieder verlier', hilfst du mir dann beim Suchen
And when I lose my way again, will you help me find it
Hälst du mich zurück, wenn ich zu hoch und zu weit rausflieg
Do you hold me back when I fly too high and too far
Greifst du ins Steuer, wenn ich die Kurve nicht krieg'
Do you grab the wheel when I can't handle the curve
Denn all das, werde ich für dich sein
Because all that, I will be for you
Ja, all das, mache ich 'n Leben lang für dich
Yes, all that, I will do for you all my life
Ich lass dich nie mehr los, denn es gibt kein Risiko
I will never let you go, because there is no risk
Ich setze alles auf Rot, mit dir kann ich nur Gewinnen
I bet it all on red, with you I can only win
Und deshalb gehe ich "All In"
And that's why I'm going "All In"
Und bleibst du auch dann bei mir, wenn die anderen längst weg sind
And will you stay with me even when everyone else is long gone
Und gibst du mir was von dir ab, wenn ich nicht mehr komplett bin
And will you give me some of yourself when I'm no longer whole
Denn all das, werde ich für dich sein
Because all that, I will be for you
Ja, all das, mache ich ein Leben lang für dich
Yes, all that, I will do for you all my life
Ich lass dich nie mehr los, denn es gibt kein Risiko
I will never let you go, because there is no risk
Ich setze alles auf Rot, denn mit dir kann ich nur Gewinnen
I bet it all on red, because with you I can only win
Und deshalb gehe ich "All In"
And that's why I'm going "All In"
Oh ja, ja
Oh yes, yes
Und deshalb gehe ich "All In"
And that's why I'm going "All In"





Writer(s): Johannes Oerding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.