Paroles et traduction Johannes Oerding - Anfassen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
wissen
alles
überall
Мы
знаем
все
везде
Doch
viel
zu
wenig
über
uns
Но
слишком
мало
о
нас
Und
dieses
Bisschen
wird
dann
noch
geteilt
И
этот
бит
тогда
еще
делится
Was
einmal
echt
war,
ist
jetzt
kalt
То,
что
когда-то
было
настоящим,
теперь
холодно
Heute
künstlich,
früher
Kunst
Сегодня
искусственное,
раннее
искусство
Weil
Grenzen
nicht
bemerkt,
geht
oft
zu
weit
Потому
что
границы
не
замечают,
часто
заходят
слишком
далеко
Wir
haben
tausende
von
Freunden
У
нас
есть
тысячи
друзей
Doch
Haben
sie
jedoch
noch
nie
geseh'n
Но
вы
никогда
не
видели
Viel
zu
grell
blendet
der
bunte
Schein
Слишком
ярко
ослепляет
красочное
свечение
Wir
haben
tausende
von
Träumen
У
нас
есть
тысячи
снов
Doch
verlieren
das
echte
Leben
Но
потерять
реальную
жизнь
Es
zerfällt
zu
Staub
aus
Nullen
und
Einsen
Он
распадается
в
пыль
из
нулей
и
единиц
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
Мне
нужно
что-то
потрогать
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Тогда
я
могу
отпустить
снова
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
Я
больше
не
хочу
приспосабливаться
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
снова
была
в
моих
руках
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
Когда
мы
тонем
все
больше
и
больше,
в
этом
холодном,
светлом
море
Wenn
überall
über
alles
geht
Когда
везде
про
все
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Этот
момент
ничего
не
стоит
Falsche
Richtung
Schritt
für
Schritt
Неправильное
направление
шаг
за
шагом
Bis
die
nächste
Welle
bricht
Пока
не
разразится
следующая
волна
Keine
Zeit
um
noch
mal
Luft
zu
holen
Нет
времени,
чтобы
набрать
воздуха
еще
раз
Wir
entfernen
uns
Klick
für
Klick
Мы
удаляемся
клик
за
кликом
Von
dem
was
eigentlich
wirklich
ist
Из
того,
что
на
самом
деле
на
самом
деле
Schwimmen
wir
gegen
oder
mit
dem
Strom
Плывем
против
или
по
течению
Wir
haben
tausende
von
Träumen
У
нас
есть
тысячи
снов
Doch
verlieren
das
echte
Leben
Но
потерять
реальную
жизнь
Wir
verlaufen
uns
im
Smog
und
Nebel
Мы
заблудились
в
смоге
и
тумане
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
Мне
нужно
что-то
потрогать
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Тогда
я
могу
отпустить
снова
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
Я
больше
не
хочу
приспосабливаться
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
снова
была
в
моих
руках
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
Когда
мы
тонем
все
больше
и
больше,
в
этом
холодном,
светлом
море
Wenn
überall
über
alles
geht
Когда
везде
про
все
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Этот
момент
ничего
не
стоит
Und
wie
oft
habe
ich
schon
gedacht
И
сколько
раз
я
уже
думал
Wie
oft
haben
wir
uns
verpasst
Сколько
раз
мы
пропускали
друг
друга
Weil
unsere
Welt
zu
laut
blinkt
Потому
что
наш
мир
мигает
слишком
громко
Man
kann
viel
klarer
hören
und
sehen
Можно
слышать
и
видеть
гораздо
яснее
Viel
besser
fühlen
und
verstehen
Чувствовать
и
понимать
гораздо
лучше
Komm
lass
mal
wieder
ein
Bisschen
reden
Давай
еще
раз
немного
поболтаем
Und
die
Köpfe
wieder
hochnehmen
И
снова
поднимают
головы
Ich
brauche
was
zum
Anfassen
Мне
нужно
что-то
потрогать
Dann
kann
ich
wieder
loslassen
Тогда
я
могу
отпустить
снова
Ich
will
mich
nicht
mehr
anpassen
Я
больше
не
хочу
приспосабливаться
Ich
will
mein
Leben
wieder
selbst
in
meiner
Hand
haben
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
снова
была
в
моих
руках
Wenn
wir
ertrinken
mehr
und
mehr,
in
diesem
kalten,
lichter
Meer
Когда
мы
тонем
все
больше
и
больше,
в
этом
холодном,
светлом
море
Wenn
überall
über
alles
geht
Когда
везде
про
все
Ist
der
Moment
nichts
mehr
wert
Этот
момент
ничего
не
стоит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding
Album
Konturen
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.