Paroles et traduction Johannes Oerding - Benjamin Button
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
das
wohl
wär'
Иногда
я
задаюсь
вопросом,как
бы
это
было
Wenn
das
Leben
erst
am
Ende
beginnt
Когда
жизнь
начинается
только
в
конце
Wie
im
Hollywood-Film,
dieser
"Benjamin
Button"
Как
в
голливудском
фильме,
этот
" Бенджамин
Баттон"
Alt
geboren
und
enden
als
Kind
Рождаются
старыми
и
заканчиваются
как
дети
Meine
Freunde
und
ich,
wir
werden
immer
jünger
Мои
друзья
и
я,
мы
становимся
все
моложе
Und
meine
Augen
könnten
sie
besser
sehen
И
мои
глаза
могли
бы
видеть
их
лучше
In
den
ersten
paar
Jahren
wären
wir
zwar
alt
und
schwach
Хотя
в
первые
несколько
лет
мы
были
бы
старыми
и
слабыми
Doch
hätten
so
viele
Geschichten
zu
erzählen
Но
было
бы
так
много
историй,
чтобы
рассказать
Und
es
wäre
doch
ganz
schön,
wenn
man
Dinge
gewinnt
И
было
бы
очень
хорошо,
если
бы
вы
выиграли
вещи
Die
schon
längst
verloren
waren
Которые
давно
уже
были
потеряны
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
sie
mir
И
особенно
когда
я
думаю
о
том,
что
они
мне
Am
Ende
so
gefehlt
haben
В
конце
концов,
так
не
хватало
Meine
Erinnerung
würden
nicht
mehr
verblassen
Моя
память
больше
не
будет
исчезать
Sie
werden
klarer
von
Tag
zu
Tag
Они
становятся
яснее
с
каждым
днем
Ich
würde
manch
einen
Fehler
dann
gar
nicht
erst
machen
Я
бы
не
сделал
некоторые
ошибки,
то
Denn
ich
würd'
wissen,
woran
es
lag
Потому
что
я
бы
знал,
в
чем
дело
Ich
würd'
spazieren
gehen
und
dann
schön
Mittagsschlaf
Я
бы
прогулялся,
а
потом
хорошо
выспался
в
полдень
Bis
ich
locker
'nen
Marathon
renn'
Пока
я
не
бегаю
по
марафону
Keine
Prüfung
dieser
Welt
macht
mich
dann
noch
nervös
Ни
одно
испытание
этого
мира
не
заставляет
меня
нервничать
Weil
ich
ja
längst
alle
Lösungen
kenn'
Потому
что
я
давно
знаю
все
решения
Und
es
wäre
doch
ganz
schön,
wenn
man
Dinge
gewinnt
И
было
бы
очень
хорошо,
если
бы
вы
выиграли
вещи
Die
schon
längst
verloren
waren
Которые
давно
уже
были
потеряны
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
sie
mir
И
особенно
когда
я
думаю
о
том,
что
они
мне
Am
Ende
so
gefehlt
haben
В
конце
концов,
так
не
хватало
All
die
gesammelten
Werke
und
der
ganze
Все
собранные
произведения
и
весь
Klammbimm,
alle
Geschenke
gehen
wieder
zurück
Klammbimm,
все
подарки
возвращаются
обратно
Aber
ey
manchmal
braucht
man
doch
gar
nicht
so
viel
Но
иногда
вам
не
нужно
так
много
Für
sein
eigenes
kleines
Glück
Для
собственного
маленького
счастья
Alte
Gefühle
werden
wieder
voller
Leidenschaft
sein
Старые
чувства
снова
будут
полны
страсти
Ich
werde
von
Jahr
zu
Jahr
nur
noch
verliebter
Я
из
года
в
год
становлюсь
только
более
влюбленным
Zu
Hause
bin
ich
anfangs
noch
ganz
allein
Дома
я
сначала
совсем
один
Doch
von
Jahr
zu
Jahr
wird
es
endlich
belebter
Но
из
года
в
год
он,
наконец,
оживляется
Doch
es
wäre
auch
traurig,
wenn
man
nicht
nur
gewinnt
Но
было
бы
грустно,
если
бы
вы
не
только
выиграли
Sondern
auch
vieles
wieder
verliert
Но
и
многое
снова
теряет
Und
ganz
besonders
wenn
ich
daran
denke,
dass
du
mir
И
особенно
когда
я
думаю
о
том,
что
ты
мне
Am
Ende
so
sehr
fehlen
wirst
В
конце
концов,
так
много
будет
отсутствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Oerding
Album
Konturen
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.