Johannes Oerding - Die Tage werden anders sein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Oerding - Die Tage werden anders sein




Die Tage werden anders sein
The Days Will Be Different
Ich seh mir alte Fotos an
I look at old photos
Und erinner mich an diese Tage zurück
And remember those days
Wir brauchten nur viel freie Zeit
We needed a lot of free time
Für unser kleines großes Glück
For our little great happiness
Wir waren ständig unterwegs,
We were constantly on the go,
Wir haben soviel krummes angestellt
We did so many crazy things
Wir waren zwar blutjung und treunaiv,
We were naive and innocent,
Aber brauchten damals nie viel Geld
But we never needed much money
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein′n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein'n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Das war ne Zeit mit anderen Sorgen,
That was a time with different worries,
Der Ernst war bei uns nicht sehr beliebt
Seriousness was not popular with us
Und hier und da ging′s auch mal schief,
And every now and then things went wrong,
Und wiedermal fiel einer durch das Bildungssieb
And once again someone failed the education system
Klar, wir wär'n viel besser gewesen,
Sure, we would have been much better,
Hätten wir von früh bis spät gelernt
Had we studied from morning till night
Doch Uni, Job, Karriere und Kinderwunsch,
But university, job, career and the desire to have children,
Waren damals noch so weit weit entfernt
Were still so far away
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein'n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein′n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Schmerzbefreit ins Blau hinein
Painless into the blue
Völlig ungehemmt und vogelfrei
Completely uninhibited and free
Das. was heute wichtig ist,
What is important today,
War früher scheißegal
Didn't matter back then
Und für das was damals wichtig war,
And for what was important back then,
Ist die Zeit heut nicht mehr da
There is no time left today
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein′n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein'n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein′n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein'n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Mal heller und mal dunkler schein′n
Sometimes brighter and sometimes darker
Die Tage werden anders sein
The days will be different
Nur nicht mehr so wie früher
Just not like before





Writer(s): JOHANNES OERDING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.