Paroles et traduction Johannes Oerding - Die dunklen Jahre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
letzten
Jahre
waren
hart
und
lang
Последние
годы
были
тяжелыми
и
долгими
Unsere
Köpfe
voll
und
schwer
Наши
головы
полны
и
тяжелы
Wir
kamen
mit
jedem
Schritt
nur
schlecht
voran
Мы
плохо
продвигались
вперед
с
каждым
шагом
Als
liefen
wir
durch
heißen
Teer
Как
будто
мы
бежали
по
горячей
смоле
Mach
deine
Fenster
auf
Открой
свои
окна
Lass
den
Frost
hinaus
Отпусти
мороз
Und
frisches
Leben
rein
И
свежая
жизнь
чистая
Ich
habe
es
im
Blut
У
меня
это
в
крови
Jetzt
wird
alles
gut
Теперь
все
будет
хорошо
Wir
werden
uns
befreien
Мы
освободимся
Denn
ich
weiß,
die
dunklen
Jahre
Потому
что
я
знаю,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли
Ja
ich
weiß,
die
dunklen
Jahre
Да,
я
знаю,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли
All
die
Pläne,
all
die
Fantasien
Все
планы,
все
фантазии
Sind
in
Schubladen
verstaut
Уложены
в
ящики
Die
Zeichen
stehn
auf
Sturm
und
Neubeginn
Знаки
ждут
бури
и
нового
начала
Die
Vernunft
hält
uns
nicht
auf
Разум
не
останавливает
нас
Das
Warten
ist
vorbei
Ожидание
закончилось
Zweifel-
und
sorgenfrei
Без
сомнений
и
беспокойства
Sag
allen
die
du
kennst,
Bescheid
Сообщите
всем,
кого
вы
знаете,
Ich
habe
es
im
Blut,
jetzt
wird
alles
gut
У
меня
это
в
крови,
теперь
все
будет
хорошо
Das
hier
ist
unsere
Zeit
Это
наше
время
Denn
ich
weiß,
die
dunklen
Jahre
Потому
что
я
знаю,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли
Ja
ich
weiß,
die
dunklen
Jahre
Да,
я
знаю,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли
Denn
ich
weiß,
die
dunklen
Jahre
Потому
что
я
знаю,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли
Und
du
weißt,
die
dunklen
Jahre
И
ты
знаешь,
что
темные
годы
Diese
Jahre,
sind
vorbei,
sind
vorbei
Эти
годы,
прошли,
прошли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Oerding, Sebastian Madsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.