Johannes Oerding - Engel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johannes Oerding - Engel




Ich bin schon so oft gefallen
Я уже столько раз падал
Weil ich kein Licht gesehen hab
Потому что я не видел света
Ich bin schon so oft gestolpert
Я уже столько раз спотыкался
Weil ein Stein im Wege lag
Потому что камень лежал на пути
Doch irgendwie ist nie was schlimmeres geschehen
Но почему-то никогда не случалось ничего хуже
Bin auf den Füßen gelandet, konnt′ immer weiter geh'n
Я приземлился на ноги, мог идти все дальше и дальше
Denn dass da ein engel ist
Ибо что там ангел
Hab ich sofort gewusst
Я сразу узнал
Hat seine Flügel gut versteckt
Хорошо спрятал свои крылья
Damit die Welt ihn nicht entdeckt
Чтобы мир не обнаружил его
Denn dass da ein Engel ist
Ибо что там ангел
War mir von Anfang an so klar
Мне было так ясно с самого начала
Denn wann immer ich einen brauchte war er da
Потому что всякий раз, когда мне это было нужно, он был там
Ich habe Grenzen überschritten
Я перешел границы
Wollt′ sehen was dahinter lag
Хотите увидеть, что было за этим
Bin über dünnes Eis gelaufen
Бежал по тонкому льду
Ohne dass es gleich zerbrach
Без того, чтобы он сразу сломался
Dass du ein Engel bist
Что ты ангел
Hab ich sofort gewusst
Я сразу узнал
Hast deine Flügel gut versteckt
Хорошо спрятали свои крылья
Damit die Welt dich nicht entdeckt
Чтобы мир не обнаружил тебя
Dass du ein Engel bist
Что ты ангел
War mir von Anfang an so klar
Мне было так ясно с самого начала
Denn wann immer ich einen brauchte warst du da
Потому что всякий раз, когда мне это было нужно, ты был там
Oooh, Und irgendwo da draußen, egal ob Tag oder Nacht
Oooh, и где-то там, будь то день или ночь
Hat jder seinen Engel, der schützend über ihn wacht
Есть ли у jder свой ангел, который охраняет его
Dass du ein Engel bist
Что ты ангел
Hab ich sofort gewusst
Я сразу узнал
Hast deine Flügel gut versteckt
Хорошо спрятали свои крылья
Damit die Welt dich nicht entdeckt
Чтобы мир не обнаружил тебя
Denn dass du ein Engel bist
Потому что ты ангел
Hab ich sofort gewusst
Я сразу узнал
Hast deine Flügel gut versteckt
Хорошо спрятали свои крылья
Damit die Welt dich nicht entdeckt
Чтобы мир не обнаружил тебя
Dass du ein Engel bist
Что ты ангел
War mir von Anfang an so klar
Мне было так ясно с самого начала
Denn wann immer ich einen brauchte warst du da
Потому что всякий раз, когда мне это было нужно, ты был там





Writer(s): Johannes Oerding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.