Johannes Oerding - Ich will noch nicht nach Hause - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johannes Oerding - Ich will noch nicht nach Hause




Einer schläft ein mit dem Kopf auf dem Tisch
Один спит, положив голову на стол.
Und hinter der Theke, wird längst schon gewischt
А за прилавком, давно уже вытертый
Und die Sonne, die klettert durch's Fenster, so wie'n Dieb
И солнце, которое лезет в окно, как вор
Und aus den kaputten Boxen kommt mein Lieblingslied
И из разбитых ящиков выходит моя любимая песня
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön - all' das hier zu sehen
Это слишком красиво-все это здесь, чтобы увидеть
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, um jetzt schon zu gehen
Это слишком хорошо, чтобы идти сейчас
Die Füße im Sand und den Wind im Gesicht
Ноги в песке и ветер в лицо
In tiefblauen Wellen, da bricht sich das Licht
В темно-синих волнах, там преломляется свет
Und der Tag wird vom Meer still verschluckt
И день молча поглотит море
Stück für Stück
кусок за куском
Die Zeit war so kurz, morgen geht's schon zurück
Время было такое короткое, завтра уже вернемся
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön - all' das hier zu sehen
Это слишком красиво-все это здесь, чтобы увидеть
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, um jetzt schon zu gehen
Это слишком хорошо, чтобы идти сейчас
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, oh, all das hier zu sehen
Это слишком красиво, о, Чтобы увидеть все это здесь
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, um jetzt schon zu gehen
Это слишком хорошо, чтобы идти сейчас
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, oh, all das hier zu sehen
Это слишком красиво, о, Чтобы увидеть все это здесь
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Viel zu schön, jetzt schon zu gehen, oh yeah
Слишком хорошо, чтобы идти сейчас, о да
Es ist grad viel zu schön, viel zu schön
Это слишком красиво, слишком красиво
Jetzt schon zu gehen
Теперь уже идти
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, oh, all das hier zu sehen
Это слишком красиво, о, Чтобы увидеть все это здесь
Und ich will noch nicht nach Hause
И я пока не хочу домой
Es ist grad viel zu schön, um jetzt schon zu gehen
Это слишком хорошо, чтобы идти сейчас





Writer(s): JOHANNES OERDING, MARTIN JUNGCK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.