Paroles et traduction Johannes Oerding - Kreise (Akustik Solo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kreise (Akustik Solo)
Circles (Acoustic Solo)
Oft
sind
Anfang
und
Ende
der
gleiche
Punkt
Often
the
beginning
and
the
end
are
the
same
point
Seit
der
Geburt
das
selbe
Blut,
das
durch
die
Adern
pumpt
Since
birth,
the
same
blood
pumps
through
our
veins
Wir
fangen
jedes
Jahr
zur
gleichen
Zeit
an
zu
frieren
We
start
shivering
at
the
same
time
every
year
Wir
pusten
Ringe
in
die
Luft
bis
der
Rauch
verweht
We
blow
smoke
rings
into
the
air
until
they
fade
away
Halten
uns
fest
wenn
die
Erde
Piuretten
schlägt
We
hold
on
tight
when
the
earth
does
pirouettes
Und
wir
drehen
uns
mit
wenn
die
Zeiger
routieren
And
we
turn
with
it
when
the
hands
rotate
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
And
somewhere
along
the
way
our
paths
will
cross
Wenn
wir
uns
wieder
sehn
When
we
see
each
other
again
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Doch
wir
beide
bleiben
nicht
stehen
But
neither
of
us
will
stand
still
Bis
wir
uns
wieder
seh'n
Until
we
see
each
other
again
Der
Zirkel
malt
jeden
Tag
auf
das
leere
Blatt
The
compass
draws
a
circle
on
a
blank
page
every
day
Und
der
Mond
löst
die
Sonne
ab
in
jeder
Nacht
And
the
moon
replaces
the
sun
in
the
night
Ich
frag
mich
wieder
mal
was
bei
dir
grad
passiert
I
wonder
what's
going
on
with
you
right
now
Poesie
an
der
Wand
auf
dem
Kneipenklo
Poetry
on
the
walls
in
a
pub
toilet
Halt
nicht
fest
was
du
liebst
sondern
lass
es
los
Don't
hold
on
to
what
you
love,
let
it
go
Und
wenn
es
wieder
kommt
dann
gehört
es
zu
dir
And
if
it
comes
back,
it
belongs
to
you
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
And
somewhere
along
the
way
our
paths
will
cross
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
When
we
see
each
other
again
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Doch
wir
beide
bleiben
nicht
stehen
But
neither
of
us
will
stand
still
Bis
wir
uns
wieder
seh'n
Until
we
see
each
other
again
Egal
wie
weit
wir
uns
entfernen
No
matter
how
far
we've
come
Auf
den
Brettern
seh'
ich
noch
uns
I
still
see
us
on
the
boards
Egal
wie
weit
wir
auseinander
sind
No
matter
how
far
apart
we
are
Wir
haben
den
gleichen
Mittelpunkt
We
have
the
same
center
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
And
somewhere
along
the
way
our
paths
will
cross
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
When
we
see
each
other
again
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Oh,
dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Oh,
then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
And
somewhere
along
the
way
our
paths
will
cross
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
When
we
see
each
other
again
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Hey,
if
everything
moves
in
circles
Oh,
dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
Oh,
then
you
go
left,
and
I'll
go
right
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
And
somewhere
along
the
way
our
paths
will
cross
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
When
we
see
each
other
again
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
When
we
see
each
other
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatgees
Album
Kreise
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.