Paroles et traduction Johannes Oerding - Mein schönster Fehler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein schönster Fehler
My Most Beautiful Mistake
Vielleicht
war′s
ein
Fehler
in
die
Stadt
zu
ziehn
Maybe
it
was
a
mistake
to
move
to
the
city
Von
der
Schule
auf
die
Straße
ohne
Garantie
From
school
to
the
streets
without
warranty
Den
Blick
von
Nacht
zu
Nacht
The
look
from
night
to
night
Vielleicht
war's
ein
Fehler
den
Hut
zu
nehmen
Maybe
it
was
a
mistake
to
take
the
hat
Die
Chance
die
man
mir
geben
wollte
abzulehnen
To
refuse
the
opportunity
they
wanted
to
give
me
Hab
oft
was
falsch
gemacht
I
often
did
something
wrong
Aber
der
schönste
all
meiner
Fehler
But
the
most
beautiful
of
all
my
mistakes
Vielleicht
war′s
ein
Fehler,
wer
weiß
das
schon
Maybe
it
was
a
mistake,
who
knows
Mit
einem
der's
auch
nicht
besser
weiß
zusammen
zu
wohnen
To
live
together
with
someone
who
doesn't
know
it
any
better
Hab
oft
zu
kurz
gedacht
I've
often
thought
too
short
Vielleicht
war's
ein
Fehler,
sich
nicht
zu
trauen
Maybe
it
was
a
mistake
not
to
dare
So
manche
Schnapsidee
auch
einfach
mal
auf
Sand
zu
bauen
To
build
on
sand
so
many
crazy
ideas
Hab
so
viel,
hab
so
viel
falsch
gemacht
I've
done
so
much
wrong
Aber
der
schönste
all
meiner
Fehler
bist
Du
But
the
most
beautiful
of
all
my
mistakes
is
you
Du
hast
mich
immer
wieder
vor
dir
selber
gewarnt
You
have
always
warned
me
against
yourself
Und
davor
mit
dir
im
Regen
zu
stehn
And
from
standing
with
you
in
the
rain
Du
wärst
der
Fehler
meines
Lebens
You
would
be
the
mistake
of
my
life
Und
ich
geb
Dir
da
Recht
And
I
agree
with
you
Denn
ich
würd
ihn
immer
wieder
begehen
Because
I
would
do
it
again
and
again
Vielleicht
war′s
auch
kein
Fehler
in
die
Stadt
zu
ziehn
Maybe
it
wasn't
a
mistake
to
move
to
the
city
either
Denn
sonst
gäb
es
dich
ja
nur
in
meinen
Fantasien
Because
otherwise
you
would
only
exist
in
my
fantasies
Ich
hab
genau
das
Richtige
falsch
gemacht
I
did
exactly
the
right
thing
wrong
Denn
der
schönste
all
meiner
Fehler,
Because
the
most
beautiful
of
all
my
mistakes,
Der
allerschönste
all
meiner
Fehler
bist
Du
The
most
beautiful
of
all
my
mistakes
is
you
Dadada
dadadadada
Dadada
dadadadada
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Oerding, Frank Ramond, Sven Buenger, Mark Anthony Robert Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.