Johannes Oerding - Weiße Tauben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johannes Oerding - Weiße Tauben




Ich schau' in den Himmel hoch
Я поднимаю взор в небо
Kann keine weißen Tauben seh'n
Но не вижу белых голубей
Schau in den Himmel hoch
Подними взор в небо
Kannst du noch weiße Tauben seh'n?
Ты ещё видишь белых голубей?
Stell dir vor es ist Krieg und wir gehen alle nicht hin
Представь себе, что это война, и мы все не идём на неё
Auch wenn die Welt dir jeden Tag eine neue Einladung schickt
Даже когда мир посылает тебе каждый день новое приглашение
Deine Timeline ist voll, schau wie dein Newsticker tickt
Твоё время на исходе, смотри, твоя лента новостей чокнулась
Die Hysterie wird ungefragt auf deinen Bildschirm geschickt
Истерия без спроса посылается на твой дисплей
Hohe Mauern in den Köpfen
Высокие стены в головах
Und Stacheldraht ums Herz geschnallt
И колючая проволока, затянутая вокруг сердца
Wer soll die Bombe denn entschärfen
Кто же должен обезвредить бомбу
Bevor hier alles explodiert?
Прежде чем здесь всё взорвётся?
Es ist total normal
Это абсолютно нормально
Dass heute nichts mehr normal ist
Что сегодня нет ничего нормального
Dass nichts rational ist
Что нет ничего рационального
Der Wahnsinn regiert
Правит безумие
Alles total normal
Всё абсолютно нормально
Der Terror, Tod und die Tragik
Террор, смерть и трагедия
Wir wissen fast alles
Мы знаем почти всё
Doch haben nichts kapiert
Но ничего не поняли
Und wir vergessen wer wir sind
И забываем, кто мы есть
Wo sind die weißen Tauben hin?
Где же белые голуби?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Где же белые голуби?
Ich stelle mir vor es ist Krieg
Я представляю себе, что это война
Aber es taucht keiner auf
Но ни одна война не возникает внезапно
Alle Soldaten im Streik
Солдаты бастуют
Der Mann am roten Knopf auch
Человек за красной кнопкой тоже
Kaum ist der Krisenherd aus
Едва очаг кризиса закончился
Hab'n alle Essen im Bauch
Еда наполняет наши желудки
Das ist natürlich nur'n Traum
Это, конечно же, всего лишь сон
Doch bitte weck mich nicht auf
Но, прошу, не буди меня
Hohe Tiere an der Spitze
Большие шишки наверху
Feilen an ihrem bösen Plan
Оттачивают свой злой замысел
Und bauen in ihrem Größenwahn
И в своей мании величия создают
Probleme, die man nur schwer lösen kann
Проблемы, которые трудно решить
Es ist total normal,
Это абсолютно нормально
Dass heute nichts mehr normal ist
Что сегодня нет ничего нормального
Dass nichts rational ist
Что нет ничего рационального
Der Wahnsinn regiert
Правит безумие
Alles total normal,
Всё абсолютно нормально
Der Terror, Tod und die Tragik
Террор, смерть и трагедия
Wir wissen fast alles
Мы знаем почти всё
Doch ich hab nichts kapiert
Но ничего не поняли
Und wir vergessen wer wir sind
И забываем, кто мы есть
Wo sind die weißen Tauben hin?
Где же белые голуби?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Где же белые голуби?
Schau' in den Himmel hoch
Подними взор в небо
Kann keine weißen Tauben seh'n
Но не вижу белых голубей
Schau in den Himmel hoch
Подними взор в небо
Kannst du noch weiße Tauben seh'n?
Ты ещё видишь белых голубей?
Schau' in den Himmel hoch
Подними взор в небо
kann keine weißen Tauben seh'n
Но не вижу белых голубей
Schau in den Himmel hoch
Подними взор в небо
Kannst du noch weiße Tauben seh'n?
Ты ещё видишь белых голубей?
Wo sind die weißen Tauben hin?
Где же белые голуби?





Writer(s): Johannes Oerding, Samy Deluxe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.