Johannes Oerding - Zurück - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johannes Oerding - Zurück - Live




Zurück - Live
Back - Live
Manchmal wenn ich unterwegs bin und meine Lieder für die Welt sing, ja, dann denk ich dabei oft an Dich
Sometimes when I'm on the road and sing my songs for the world, I often think of you
Und immer wenn ich so weit weg bin und das Warten mich fast umbringt, frag ich mich, ob Du mich auch so vermisst
And whenever I'm so far away and the waiting almost kills me, I wonder if you miss me too
Und dann bin ich zwar woanders und ich weiß, dass Du dann allein im Bett frierst
And then I'm somewhere else and I know that you're freezing in bed alone
Ich stell mir vor, was Du grad anhast, wie ich meinen Kopf und Du Dein Kleid verlierst
I imagine what you're wearing now, how I lose my head and you lose your dress
Ich bin bald zurück, lass das Licht für mich an
I'll be back soon, leave the light on for me
Ich bin bald zurück, damit ich Dich sehen kann
I'll be back soon so I can see you
Manchmal wenn Du unterwegs bist und ich zuhaus' alleine rumsitz, hoff ich, dass Du es niemals vergisst
Sometimes when you're on the road and I'm sitting at home alone, I hope you never forget
Dass ich, wenn ich auch nicht da bin und das Alleinsein Dich fast umbringt, kein Weg zu Dir zu weit für mich ist
That even though I'm not there and the loneliness almost kills you, no path to you is too far for me
Und dann bist Du ganz woanders, liegst bestimmt auch grad wach in einer wildfremden Stadt
And then you're somewhere else, probably also lying awake in a strange city
Klar, dass ich mein Handy anlass, ich wart, dass Du durchrufst und zu mir sagst
Of course I turn on my phone, I wait for you to call and say to me
Ich bin bald zurück, lass das Licht für mich an
I'll be back soon, leave the light on for me
Ich bin bald zurück, damit ich Dich sehen kann
I'll be back soon so I can see you
Ich bin bald zurück, lass das Licht für mich an
I'll be back soon, leave the light on for me
Ich bin bald zurück, lass das Licht für mich an, damit ich Dich sehen kann
I'll be back soon, leave the light on for me so I can see you
(Dank an Tini für den Text)
(Thanks to Tini for the text)





Writer(s): Johannes Oerding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.