Paroles et traduction John Adams - Purple Rain (Acoustic)
I
never
meant
to
cause
you
any
sorrow
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль.
I
never
meant
to
cause
you
any
pain
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I
only
wanted
to
one
time
to
see
you
laughing
Я
хотел
только
один
раз
увидеть
как
ты
смеешься
I
only
wanted
to
see
you
Я
просто
хотел
увидеть
тебя.
Laughing
in
the
purple
rain
Смеясь
под
пурпурным
дождем
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
wanted
to
see
you
Я
просто
хотел
увидеть
тебя.
Bathing
in
the
purple
rain
Купание
в
пурпурном
дожде
I
never
wanted
to
be
your
weekend
lover
Я
никогда
не
хотел
быть
твоим
любовником
на
выходные.
I
only
wanted
to
be
some
kind
of
friend
Я
просто
хотел
быть
кем-то
вроде
друга.
Baby,
I
could
never
steal
you
from
another
Детка,
я
никогда
не
смогу
украсть
тебя
у
другого.
It′s
such
a
shame
our
friendship
had
to
end
Какая
жалость,
что
нашей
дружбе
пришел
конец.
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
wanted
to
see
you
Я
просто
хотел
увидеть
тебя.
Underneath
the
purple
rain
Под
пурпурным
дождем
Honey,
I
know,
I
know
Милая,
я
знаю,
я
знаю.
I
know
times
are
changing
Я
знаю,
времена
меняются.
It's
time
we
all
reach
out
Пришло
время
всем
нам
протянуть
руку
помощи
For
something
new,
that
means
you
too
Для
чего-то
нового
это
значит
и
для
тебя
тоже.
You
say
you
want
a
leader
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
лидер.
But
you
can′t
seem
to
make
up
your
mind
Но
ты
никак
не
можешь
решиться.
I
think
you
better
close
it
Думаю,
тебе
лучше
закрыть
ее.
And
let
me
guide
you
to
the
purple
rain
Позволь
мне
провести
тебя
к
пурпурному
дождю.
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
If
you
know
what
I'm
singing
about
up
here
Если
ты
знаешь
о
чем
я
пою
здесь
наверху
C'mon,
raise
your
hand
Давай,
подними
руку!
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
want
to
see
you
Я
хочу
видеть
только
тебя.
Only
want
to
see
you
Я
хочу
видеть
только
тебя.
In
the
purple
rain
Под
пурпурным
дождем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.