John Adams - Harmonielehre: Part II. The Anfortas Wound - traduction des paroles en allemand




Harmonielehre: Part II. The Anfortas Wound
Harmonielehre: Teil II. Die Wunde des Anfortas
How do I know if I love you?
Wie weiß ich, ob ich dich liebe?
When I sure like your bread
Wenn ich dein Brot sicher mag
The way that you tucker and straighten your bed
Die Art, wie du dein Bett machst und glättest
But how do I know if I love you?
Aber wie weiß ich, ob ich dich liebe?
How do I know if I know you?
Wie weiß ich, ob ich dich kenne?
When you come out clean from the shower
Wenn du sauber aus der Dusche kommst
You squeak to the touch and you smell like a flower
Du quietschst bei Berührung und riechst wie eine Blume
How do I know if I know you?
Wie weiß ich, ob ich dich kenne?
Some men die in a fall
Manche Männer sterben bei einem Sturz
Not trusting their nose to show them the way
Weil sie ihrer Nase nicht trauen, die ihnen den Weg weist
Some men die in a fall
Manche Männer sterben bei einem Sturz
The sun ain't no keeper in the pit of that day
Die Sonne ist kein Hüter in der Grube jenes Tages
How do I know if I love you?
Wie weiß ich, ob ich dich liebe?
When all these things come and go?
Wenn all diese Dinge kommen und gehen?
You can't stand them together in some neat little row
Man kann sie nicht zusammen in einer ordentlichen kleinen Reihe aufstellen
So how do I know, how do I know, how do I know?
Also wie weiß ich, wie weiß ich, wie weiß ich?
How do I know if I know you?
Wie weiß ich, ob ich dich kenne?
When the light in your house isn't on?
Wenn das Licht in deinem Haus nicht an ist?
I thought I heard movement but maybe I'm wrong
Ich dachte, ich hätte Bewegung gehört, aber vielleicht liege ich falsch
So how do I know if I know you?
Also wie weiß ich, ob ich dich kenne?
How do I know if I love you?
Wie weiß ich, ob ich dich liebe?
When you've drawn the imaginary line
Wenn du die imaginäre Linie gezogen hast
The way that you walk in two steps behind
Die Art, wie du zwei Schritte dahinter gehst
How do I know if I love you?
Wie weiß ich, ob ich dich liebe?
(How do I know, how do I know, how do I know?...)
(Wie weiß ich, wie weiß ich, wie weiß ich?...)





Writer(s): John Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.