John Adams - Song About the Bad Boys and the News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Adams - Song About the Bad Boys and the News




"All About You"
"Все О Тебе".
Baby I'ma take you there
Детка, я отведу тебя туда.
We can go anywhere
Мы можем пойти куда угодно.
Makin' everybody stare
Заставляю всех пялиться.
All them other girls can't compare
Все эти другие девушки не могут сравниться
Yeah girl, you my shawty
Да, девочка, ты моя малышка.
You're real bad and you're real naughty
Ты очень плохая и очень непослушная.
Girl I always be gone
Девочка, я всегда буду уходить.
You always callin' on my cell phone
Ты всегда звонишь мне на мобильный
(They always call)
(они всегда звонят).
You always on my mind
Ты всегда в моих мыслях
Missin' me all the time
Ты все время скучаешь по мне
See me on your top 9
Увидимся в твоем топ-9.
You the only one that can hit me on the FaceTime, girl
Ты единственная, кто может ударить меня по фейстайму, девочка
It's all about you
Все дело в тебе.
All about you
Все о тебе.
Things that you do
То, что ты делаешь
All about you
Все о тебе.
From the east to the west coast
От восточного побережья до западного.
Baby girl you know you the best though
Малышка, ты же знаешь, что ты самая лучшая.
And everybody know I got the best flow
И все знают, что у меня самый лучший поток.
Tryna get some bands, by the case load
Пытаюсь раздобыть какие-нибудь пачки денег, кстати, с чемоданом.
Used to spend the time in the condo
Раньше я проводил время в квартире.
Now we FaceTime every single convo
Теперь мы FaceTime каждый отдельный разговор
Hit the dance floor, steady on my grind though
Ударь по танцполу, хотя я твердо стою на ногах.
Tryna get some money, stack the bands, get my cash flow
Пытаюсь заработать немного денег, складываю пачки, получаю денежный поток.
I'm with [?], movin' on [?]
Я с [?], двигаюсь дальше [?]
Takin' all these flights and these trips got me tired though
Все эти перелеты и поездки утомили меня.
But this my grind though, so I'm movin' solo
Но это моя работа, так что я двигаюсь в одиночку
I can't ever stop what I'm doin', this my life though
Я никогда не смогу остановить то, что делаю, хотя это моя жизнь.
You always on my mind
Ты всегда в моих мыслях
Missin' me all the time
Ты все время скучаешь по мне
See me on your top 9
Увидимся в твоем топ-9.
You the only one that can hit me on the FaceTime, girl
Ты единственная, кто может ударить меня по фейстайму, девочка
It's all about you
Все дело в тебе.
All about you
Все о тебе.
Things that you do
То, что ты делаешь
All about you
Все о тебе.
I think of you all the time
Я все время думаю о тебе.
FaceTimin' you every night
Я смотрю тебе в лицо каждую ночь.
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях.
You're the only one I need in my life
Ты единственная, кто мне нужен в жизни.
Let's go!
Поехали!
It's all about you
Все дело в тебе.
All about you
Все о тебе.
Things that you do
То, что ты делаешь
All about you
Все о тебе.
And she want Silento
И она хочет тишины.
And she want Silento
И она хочет тишины.
It's all about you
Все дело в тебе,
And she want Silento
и она хочет тишины.
All about you
Все о тебе,
And she want Silento
и она хочет тишины.
Things that you do
То, что ты делаешь
At the rip, Silento
На разломе, тишина.
Yeah, let's go
Да, поехали!
Pretty ladies, where you at?
Милые дамы, где вы?
Put your hands up
Поднимите руки вверх!
Let me see a smile on your face
Дай мне увидеть улыбку на твоем лице.
You already know what it is
Ты уже знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.





Writer(s): John Adams, June M Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.