Paroles et traduction John Anderson - You're Nearly Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Nearly Nothing
Ты почти ничто
Bein'
alone,
nobody's
home
Один,
дома
никого,
They
can't
see
my
crying
eyes
Никто
не
видит
моих
слёз.
All
by
myself,
nobody
else
Совсем
один,
больше
никого,
And
now
I
realize
И
теперь
я
понимаю.
You're
nearly
nothing
Ты
почти
ничто,
When
nobody
loves
you
Когда
тебя
никто
не
любит.
But
you're
really
something
Но
ты
действительно
что-то
значишь,
When
somebody
cares
for
you
Когда
кто-то
о
тебе
заботится.
Losin'
my
mind,
tryin'
to
find
Теряю
рассудок,
пытаясь
найти
Someone
who
cares
for
me
Ту,
которой
я
небезразличен.
Somebody
to
call
whenever
I
fall
Кого-то,
кому
позвонить,
когда
упаду,
They
will
be
there
for
me
Кто
будет
рядом
со
мной.
You're
nearly
nothing
Ты
почти
ничто,
When
nobody
loves
you
(loves
you)
Когда
тебя
никто
не
любит
(не
любит).
But
you're
really
something
Но
ты
действительно
что-то
значишь,
When
somebody
cares
for
you
(cares
for
you)
Когда
кто-то
о
тебе
заботится
(заботится).
You're
nearly
nothing
Ты
почти
ничто,
When
nobody
loves
you
(loves
you)
Когда
тебя
никто
не
любит
(не
любит).
But
you're
really
something
Но
ты
действительно
что-то
значишь,
When
somebody
cares
for
you
(cares
for
you)
Когда
кто-то
о
тебе
заботится
(заботится).
Bein'
alone,
nobody's
home
Один,
дома
никого,
They
can't
see
my
crying
eyes
Никто
не
видит
моих
слёз.
All
by
myself,
nobody
else
Совсем
один,
больше
никого,
And
now
I
realize
И
теперь
я
понимаю.
(Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о,
о-о,
о-о)
(Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о,
о-о,
о-о)
(Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о,
о-о,
о-о)
(Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о,
о-о,
о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Years
date de sortie
10-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.