Paroles et traduction John Anderson - Bad Love Gone Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Love Gone Good
Плохая любовь стала хорошей
My
heart's
walking
on
a
thin
line
Мое
сердце
ходит
по
тонкому
льду,
A
new
love
is
coming
on
strong
Новая
любовь
входит
в
мою
жизнь.
There
comes
a
time
Наступает
момент,
When
you
just
gotta
move
on
Когда
нужно
просто
двигаться
дальше.
She
never
really
understood
me
Она
никогда
не
понимала
меня,
She
tried
to
take
me
for
all
I
had
Пыталась
выжать
из
меня
все,
что
можно.
She
left
me
with
nothing
but
a
heartache
Она
оставила
мне
только
сердечную
боль,
A
good
love
gone
bad
Хорошая
любовь
стала
плохой.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
A
bad
moon's
coming
over
my
shoulder
Плохая
луна
встает
надо
мной,
A
good
love
in
the
pale
blue
night
Хорошая
любовь
в
бледно-голубой
ночи.
I'm
holding
on
to
you
in
a
brand
new
light
Я
держусь
за
тебя
в
новом
свете.
I
never
knew
what
I
was
missing
Я
никогда
не
знал,
чего
лишался,
Your
love
took
me
by
surprise
Твоя
любовь
застала
меня
врасплох.
Locked
away
inside
her
prison
Я
был
заперт
в
ее
тюрьме,
Till
you
opened
my
eyes
Пока
ты
не
открыла
мне
глаза.
But
you
loved
me,
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
She
never
really
understood
me
Она
никогда
не
понимала
меня,
She
tried
to
take
me
for
all
I
had
Пыталась
выжать
из
меня
все,
что
можно.
She
left
me
with
nothing
but
a
heartache
Она
оставила
мне
только
сердечную
боль,
A
good
love
gone
bad
Хорошая
любовь
стала
плохой.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
A
bad
love
gone
good
Плохая
любовь
стала
хорошей,
A
bad
love
gone
good
Плохая
любовь
стала
хорошей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles David Robbins, Henry Paul, Van Wesley Stephenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.