John Anderson - Fade Out - traduction des paroles en allemand

Fade Out - John Andersontraduction en allemand




Fade Out
Verblassen
We were blinded by love's light
Wir waren geblendet vom Licht der Liebe
Couldn't see nothin', everythin' was so bright
Konnten nichts sehen, alles war so hell
The wind blew in some dark cloudy skies
Der Wind wehte dunkle Wolken herein
This ain't rain fallin' from our eyes
Das ist kein Regen, der aus unseren Augen fällt
Fade out and turn to gray
Verblassen und zu Grau werden
Things change each and every day
Dinge ändern sich jeden einzelnen Tag
Fade out and turn to black
Verblassen und zu Schwarz werden
Once it's gone it won't ever be back
Wenn es einmal weg ist, kommt es nie mehr zurück
Like a black and white movie on a big silver screen
Wie ein Schwarz-Weiß-Film auf einer großen Leinwand
Our love seemed like a Hollywood dream
Unsere Liebe schien wie ein Hollywood-Traum
I sure wish we could watch it again
Ich wünschte wirklich, wir könnten ihn nochmal ansehen
But all good stories must come to an end
Aber alle guten Geschichten müssen zu Ende gehen
Fade out and turn to gray
Verblassen und zu Grau werden
Things change each and every day
Dinge ändern sich jeden einzelnen Tag
Fade out and turn to black
Verblassen und zu Schwarz werden
Once it's gone it won't ever be back
Wenn es einmal weg ist, kommt es nie mehr zurück
I used to wish upon a star every night
Ich wünschte mir jede Nacht etwas bei einem Stern
While I was wishin' it fell out of sight
Während ich wünschte, verschwand er außer Sichtweite
Fade out and turn to gray
Verblassen und zu Grau werden
Things change each and every day
Dinge ändern sich jeden einzelnen Tag
Fade out and turn to black
Verblassen und zu Schwarz werden
Once it's gone it won't ever be back
Wenn es einmal weg ist, kommt es nie mehr zurück





Writer(s): Shawn Camp, John D. Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.