Paroles et traduction John Anderson - Nobody's Got It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Got It All
У него есть всё
Jimmy
lives
in
a
big
house
Джимми
живет
в
большом
доме,
At
sixteen
he
got
a
new
car
В
шестнадцать
лет
у
него
появилась
новая
машина.
Swears
his
father
doesn't
Клянется,
что
отец
его
Know
he's
alive
Не
знает,
что
он
жив.
Wishes
he
could
be
like
Tom
Хотел
бы
он
быть
похожим
на
Тома,
Goes
fishing
with
his
dad
Который
ходит
на
рыбалку
с
отцом.
But
Tom
in
his
hand
me
down
clothes
Но
Том
в
своей
поношенной
одежде
Wishes
he
could
have
a
car
like
Jimmy
Мечтает
о
машине,
как
у
Джимми.
Nobody's
got
it
made
Ни
у
кого
нет
всего,
No
one's
got
everything
Ни
у
кого
нет
всего
на
свете,
Though
it
may
look
that
way
Хотя
может
так
казаться.
And
don't
it
help
to
know
И
разве
не
помогает
знать,
Where
ever
those
chips
may
fall
Куда
бы
ни
упали
эти
фишки,
Everybody's
got
something
У
каждого
есть
что-то,
But
nobody's
got
it
all
Но
ни
у
кого
нет
всего.
Oh'o'o'o,
Oh'o'o'o
О-о-о-о,
О-о-о-о
Lola
is
a
raven
beauty
Лола
- писаная
красавица,
Got
men
wait'n
in
line
Мужчины
стоят
в
очереди.
Never
has
found
the
right
one
Никак
не
найдет
себе
пару,
Already
married
three
times
Уже
трижды
была
замужем.
Wishes
she
could
be
like
Molly
Хотела
бы
быть,
как
Молли,
Still
married
to
her
Все
еще
замужем
за
своим
High
school
sweetheart
Школьным
возлюбленным.
But
molly
walks
by
the
mirror
Но
Молли,
проходя
мимо
зеркала,
Wishes
she
could
look
more
like
Lola
Мечтает
быть
похожей
на
Лолу.
Nobody's
got
it
made
Ни
у
кого
нет
всего,
No
one's
got
everything
Ни
у
кого
нет
всего
на
свете,
Though
it
may
look
that
way
Хотя
может
так
казаться.
And
don't
it
help
to
know
И
разве
не
помогает
знать,
Where
ever
those
chips
may
fall
Куда
бы
ни
упали
эти
фишки,
Everybody's
got
something
У
каждого
есть
что-то,
But
nobody's
got
it
all
Но
ни
у
кого
нет
всего.
Oh'o'o'o,
Oh'o'o'o
О-о-о-о,
О-о-о-о
That
billionare
has
his
problems
too
У
миллиардера
тоже
есть
свои
проблемы,
Well,
he
just
might
trade
places
with
you
Он
бы
с
радостью
поменялся
с
тобой
местами.
Nobody's
got
it
made
Ни
у
кого
нет
всего,
No
one's
got
everything
Ни
у
кого
нет
всего
на
свете,
Though
it
may
look
that
way
Хотя
может
так
казаться.
And
don't
it
help
to
know
И
разве
не
помогает
знать,
Where
ever
those
chips
may
fall
Куда
бы
ни
упали
эти
фишки,
Everybody's
got
something
У
каждого
есть
что-то,
But
nobody's
got
it
all
Но
ни
у
кого
нет
всего.
Oh'o'o'o,
Oh'o'o'o
О-о-о-о,
О-о-о-о
Nobody's
got
it
made
Ни
у
кого
нет
всего,
No
one's
got
everything
Ни
у
кого
нет
всего
на
свете,
Though
it
may
look
that
way
Хотя
может
так
казаться.
And
don't
it
help
to
know
И
разве
не
помогает
знать,
Where
ever
those
chips
may
fall
Куда
бы
ни
упали
эти
фишки,
Everybody's
got
something
У
каждого
есть
что-то,
But
nobody's
got
it
all
Но
ни
у
кого
нет
всего.
Oh'o'o'o,
Oh'o'o'o
О-о-о-о,
О-о-о-о
Oh'o'o'o,
Oh'o'o'o
О-о-о-о,
О-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent M Robbins, Layng Martine Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.