Paroles et traduction John Anderson - Swingin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swingin'
Качаясь на качелях
There's
a
little
girl
in
our
neighbourhood
В
нашем
районе
живёт
девчонка,
Her
name
is
Charlotte
Johnson
Её
зовут
Шарлотта
Джонсон,
And
she's
really
lookin'
good
И
выглядит
она
просто
потрясающе.
I
had
to
go
and
see
her
Я
должен
был
увидеть
её,
So
I
called
her
on
the
phone
Поэтому
позвонил
ей
по
телефону.
I
walked
over
to
her
house
Я
подошёл
к
её
дому,
And
this
was
going
on
И
вот
что
происходило.
Her
brother
was
on
the
sofa
Её
брат
был
на
диване,
Eatin'
chocolate
pie
Уплетал
шоколадный
пирог,
Her
Mama
was
in
the
kitchen
Её
мама
была
на
кухне,
Cuttin'
chicken
up
to
fry
Резала
курицу
для
жарки.
Her
Daddy
was
in
the
backyard
Её
папа
был
на
заднем
дворе,
Rollin'
up
a
garden
hose
Сматывал
садовый
шланг.
I
was
on
the
porch
with
Charlotte
Я
был
на
крыльце
с
Шарлоттой,
Feelin'
love
down
to
my
toes
Чувствуя
любовь
до
кончиков
пальцев.
And
we
were
Swingin'
И
мы
качались
на
качелях,
Yes
we
were
Swingin'
Да,
мы
качались,
Little
Charlotte
she's
as
pretty
Маленькая
Шарлотта
такая
красивая,
As
the
angels
when
they
sing
Как
ангелы,
когда
они
поют.
I
can't
believe
I'm
out
here
Не
могу
поверить,
что
я
здесь,
On
her
front
porch
in
this
swing
На
её
крыльце,
на
этих
качелях,
Just-a-swingin
Просто
качаюсь.
Yeah,
and
we'll
be
swingin
Да,
и
мы
будем
качаться,
Yes,
we'll
be
swinging
Да,
мы
будем
качаться,
Little
Charlotte
she's
as
pretty
Маленькая
Шарлотта
такая
красивая,
As
the
angels
when
they
sang
Как
ангелы,
когда
они
пели.
I
can't
believe
I'm
out
here
Не
могу
поверить,
что
я
здесь,
On
the
front
porch
in
the
swang
На
крыльце,
на
этих
качелях,
Just-a-swangin
Просто
качаюсь.
Now
Charlotte
she's
the
darlin'
Теперь
Шарлотта
- моя
любимица,
She's
the
apple
of
my
eye
Она
- свет
очей
моих,
And
when
I'm
on
the
swang
with
her
И
когда
я
качаюсь
с
ней
на
качелях,
It
makes
me
almost
high
Это
меня
почти
опьяняет.
And
Charlotte
is
my
lover
И
Шарлотта
- моя
возлюбленная,
And
she
has
been
since
the
spraing
И
она
была
ею
с
весны.
I
just
can't
believe
it
started
Я
просто
не
могу
поверить,
что
всё
началось
On
her
front
porch
in
this
swang
На
её
крыльце,
на
этих
качелях.
Just
a
swangin
Просто
качаюсь,
Well
just
a
swangin
Ну,
просто
качаюсь,
Little
Charlotte
she's
as
pretty
Маленькая
Шарлотта
такая
красивая,
As
the
angels
when
they
sang
Как
ангелы,
когда
они
пели.
I
can't
believe
I'm
out
here
Не
могу
поверить,
что
я
здесь,
On
the
front
porch
in
the
swang
На
крыльце,
на
этих
качелях,
Just-a-swangin
Просто
качаюсь.
I
said,
Little
Charlotte
she's
as
pretty
Я
сказал,
маленькая
Шарлотта
такая
красивая,
As
the
angels
when
they
sang
Как
ангелы,
когда
они
пели.
I
can't
believe
I'm
out
here
Не
могу
поверить,
что
я
здесь,
On
her
front
porch
in
the
swang
На
её
крыльце,
на
этих
качелях,
Just-a-swangin
Просто
качаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John D. Anderson, Lionel A. Delmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.