Paroles et traduction John Anderson - You Can't Keep a Good Memory Down
I
sold
the
house
we
lived
in
Я
продал
дом,
в
котором
мы
жили.
And
moved
a
thousand
miles
to
get
away
И
переехал
тысячу
миль,
чтобы
убежать,
But
the
feeling
that
I'm
running
from
но
чувство,
что
я
убегаю
от
этого.
Was
waiting
here
when
I
unpacked
today
Он
ждал
меня
здесь,
когда
я
сегодня
распаковывала
вещи.
She's
on
my
mind
and
in
my
heart
Она
в
моих
мыслях
и
в
моем
сердце.
I
hear
her
voice,
what
a
haunting
sound
Я
слышу
ее
голос,
какой
навязчивый
звук.
You
can
leave
the
past
behind
you
Ты
можешь
оставить
прошлое
позади.
But
you
can't
keep
a
good
memory
down
Но
ты
не
можешь
сохранить
хорошие
воспоминания.
I
wandered
through
these
city
streets
Я
бродил
по
этим
городским
улицам.
Oh,
I
feel
so
out
of
place
О,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
And
in
this
crowd
of
strangers
И
в
этой
толпе
незнакомцев
...
Everywhere
I
turn
I
see
her
face
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
вижу
ее
лицо.
Oh,
it's
hard
to
know
just
what
to
do
О,
трудно
понять,
что
делать.
Or
where
to
go,
where
hurt
don't
hang
around
Или
куда
идти,
где
боль
не
околачивается?
You
can
leave
the
past
behind
you
Ты
можешь
оставить
прошлое
позади.
But
you
can't
keep
a
good
memory
down
Но
ты
не
можешь
сохранить
хорошие
воспоминания.
You
can
start
your
life
all
over
Ты
можешь
начать
свою
жизнь
заново.
Go
somewhere
where
everything
is
new
Иди
туда,
где
все
новое.
But
if
there's
a
memory
strong
enough
Но
если
память
достаточно
сильна
...
It
won't
let
go
of
you
Оно
не
отпустит
тебя.
Oh,
she's
on
my
mind
and
in
my
heart
О,
она
в
моих
мыслях
и
в
моем
сердце.
I
hear
her
voice,
what
a
haunting
sound
Я
слышу
ее
голос,
какой
навязчивый
звук.
You
can
leave
the
past
behind
you
Ты
можешь
оставить
прошлое
позади.
But
you
can't
keep
a
good
memory
down
Но
ты
не
можешь
сохранить
хорошие
воспоминания.
Oh,
you
may
leave
the
past
behind
you
О,
ты
можешь
оставить
прошлое
позади.
But
you
can't
keep
a
good
memory
down
Но
ты
не
можешь
сохранить
хорошие
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Murrah, Bruce Burch, Michael Murrah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.