John Anthony - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Anthony - Legacy




Legacy
Наследие
Yeah
Ага
Aye, look
Эй, смотри
Money aside, the bread gettin' past
Деньги в сторону, бабки мимо кассы,
I'm runnin' lines and not even gassed
Читаю строки я без всякой одышки.
You wanna ride but I don't do that
Хочешь кататься это не ко мне,
Here's 25 dollars, go get'cha a cab
Вот тебе 25 баксов, лови такси.
Winter season, got the hoodie in tact
Зима на дворе, капюшон на голове,
Reppin' the Nike, I'm checkin' the tags
На мне Nike, проверяю этикетку я везде.
Women do like me when I say I rap
Нравлюсь я женщинам, когда читаю рэп,
Too bad I don't fuck with the way that they act
Но, жаль, не цепляет меня их нрав.
Tell her I'm back only just for the sex
Скажи ей, что вернулся я лишь ради секса,
I'm way over busy, I can't even rest
Слишком занят, нету времени даже для отдыха.
Pressure to make it is givin' me stress
Давление успеха вот это стресс,
You play it like checkers, I play it like chess
Ты играешь в шашки, а я играю в шахматы, без лести.
Ya givin' it half, I'm givin' my best
Ты отдаешь половину, я выкладываюсь весь,
I headline the city, I need to invest
Город у моих ног, пора инвестировать, принцесса.
Lookin' at me like I'm over my head
Смотришь на меня, будто я не в себе,
This shit barely dropped and I'm ready for next
Это только начало, а я готов к следующему треку, ты поверь.
Yeah, this shit barely dropped and I'm ready for next
Ага, это только начало, а я готов к следующему треку, ты поверь.
Need my advance, no penny or less
Мне нужен аванс, ни центом меньше,
My management team always signing my checks
Моя команда подписывает чеки, как и прежде.
I seen a lot of you buried to rest
Видел я многих, кто отправился на тот свет,
I'm losing too many like I'm with the Jets
Так много теряю, будто я играю за "Джетс".
Cedes on record, I'm back with the best
"Мерседес" на записи, я вернулся с лучшими на свете,
I tell 'em we need to put this to the test
Говорю им: "Нам нужно это проверить".
Villainous Records, the label a threat
Villainous Records лейбл, что представляет угрозу,
Been killin' this shit before we ever met
Убивал я этот бит еще до нашей встречи, детка.
Don't think I'm a rookie, I feel like a vet
Не думай, что я новичок, чувствую себя ветераном,
I'm ready for war and you not even set
Я готов к войне, а ты даже не на поле брани.
Yeah, you cannot fuck with the legacy
Да, ты не можешь тягаться с моим наследием,
No matter however you mention me
Как бы ты меня ни упоминала,
I'll always be better eventually
Я всегда буду лучше, в итоге.
This shit got me feelin' like I'm in a mood
От этого дерьма я не в настроении,
But I am not askin' for sympathy
Но я не прошу сочувствия,
I just look back on my enemies
Я просто оглядываюсь на своих врагов,
Your shit wouldn't actually get to me, yeah
Твоя хрень на самом деле меня не заденет, yeah.
Aye
Эй!
You takin' it back, I'm takin' a step
Ты возвращаешься, а я делаю шаг вперед,
It's where I be goin', it's not where I've been
Вот куда я иду, а не где был.
Met with your dawgs, they failed to impress
Встретился с твоими дружками, они не впечатлили,
The people you with never see how it gets
Люди, с которыми ты, никогда не поймут, как это происходит.
Melo for three, the shit lookin' wet
Мело за три очка, мяч летит красиво,
Ya shatter my trust, I'll never forget
Ты разбила мое доверие, я этого никогда не забуду.
I'm back in the game, I'm takin' my reps
Я вернулся в игру, набираю обороты,
I'm winnin' the chip and I'm cuttin' the net
Выигрываю кубок и срезаю сетку.
Yeah, I'm dappin' you up but that's all that you get
Да, я даю тебе пять, но это все, что ты получишь,
The signal is cut and it's givin' me red
Сигнал пропал, горит красный.
I heard what you sayin' but not what you said
Я слышал, что ты говорила, но не то, что ты имела в виду,
Fuck with the crumbs, I look for the bread
К черту крошки, я ищу хлеб.
I head to the church and now I be fed
Иду в церковь, и вот я сыт,
Livin' the life but still I'm upset
Живу полной жизнью, но все еще расстроен.
That R.O.D. album my biggest regret
Альбом R.O.D. мое самое большое сожаление,
Give me a second, I need'a reset
Дай мне секунду, мне нужно перезагрузиться.
Takin' it back to August the 5th
Возвращаюсь к 5 августу,
Run through the ave and find your address
Бегу по проспекту, чтобы найти твой адрес.
I'm at the top and I never left
Я на вершине и никогда не падал,
Comin' at'chu, I'm feelin' too blessed
Иду на тебя, чувствую себя благословленным.
How can I top the shit that I did?
Как я могу превзойти то, что сделал?
My life is a movie 'cause nothin' would click
Моя жизнь это фильм, потому что ничего не складывалось,
I piece it together but nothin' would fit, (Nothin' would fit)
Я собирал все по кусочкам, но ничего не подходило. (Ничего не подходило)
Yeah, still you can't fuck with the legacy
Да, ты все еще не можешь тягаться с моим наследием,
No matter however you mention me
Как бы ты меня ни упоминала,
I'll always be better eventually
Я всегда буду лучше, в итоге.
This shit got me feelin' like I'm in a mood
От этого дерьма я не в настроении,
But I am not askin' for sympathy
Но я не прошу сочувствия,
I just look back on my enemies
Я просто оглядываюсь на своих врагов,
Your shit wouldn't actually get to me, yeah
Твоя хрень на самом деле меня не заденет, yeah.
Yeah, look
Да, смотри,
I don't think no one can better me
Не думаю, что кто-то может быть лучше меня,
I'll never give you the recipe
Я никогда не дам тебе рецепт,
I promise I never show empathy
Обещаю, что никогда не проявлю сочувствия.
Be doing this shit 'til I'm seventy
Буду заниматься этим дерьмом, пока мне не стукнет семьдесят,
The only way you get ahead of my game is if I just say fuck it and let it be
Единственный способ, которым ты сможешь меня обогнать, это если я скажу черту все" и позволю этому случиться.
No matter whatever you said to me
Что бы ты мне ни говорила,
You never can hang with the best of me, yeah
Ты никогда не сможешь тягаться с лучшим, yeah.
I'm at the top and I'm vibing
Я на вершине, и я кайфую,
My game's really on the rising
Моя игра на подъеме,
That shit shouldn't be surprising
Это не должно удивлять,
I told 'em all I'm arriving
Я всем сказал, что иду,
So why you be actin' all differently
Так почему ты ведешь себя по-другому?
Y'all better keep all the energy
Вам лучше сохранить всю свою энергию,
'Cause y'all should'a never just messed with me
Потому что вы никогда не должны были связываться со мной.
Yeah, sick in the head, I be nauseous
Да, тошнит от вас, меня тошнит,
You talk a lot but never got shit
Ты много болтаешь, но ничего не добилась.
I heard it all, man it's nonsense
Я все слышал, чувак, это бред какой-то.
My brain's broke and it don't work, I don't even really have a conscious
У меня мозги сломаны, и они не работают, у меня даже нет совести.
But you broke and you don't work, all because this mother fucker jobless
Но ты сломлена, и ты не работаешь, потому что этот ублюдок безработный.
Yeah, I don't even wanna stop this
Да, я даже не хочу это прекращать,
Went from hearin' all this gossip
Прошел путь от всех этих сплетен
To callin' these mother fuckers out and now all of sudden, nobody would start shit
До того, чтобы назвать этих ублюдков, и теперь, внезапно, никто не станет начинать.
Y'all ain't not fuck with the legacy
Вы не можете тягаться с наследием,
I swear this shit is now my destiny
Клянусь, это моя судьня,
As God as a witness it better be, yeah
Бог свидетель, так и будет, yeah.





Writer(s): Anthony Grandinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.