John Anthony - Take 'Em Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Anthony - Take 'Em Back




Take 'Em Back
Вернем все назад
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
Yo
Йоу,
Who you know better reppin' this shit can handle the pressure?
Знаешь ли ты кого-то, кто представляет это дерьмо лучше меня и может справиться с давлением?
A nerdy kid, writin' rhymes and samplin' records
Заучка-ботаник, пишущий рифмы и сэмплирующий записи,
Created masterpieces in my basement
Создавал шедевры у себя в подвале.
If I don't race to the top and achieve greatness, I'll be complacent
Если я не буду стремиться к вершине и не достигну величия, то останусь на дне.
I try to make it but I just ain't that lucky
Я пытаюсь добиться успеха, но мне просто не везет,
When all these other rappers use their mom and dads money
Когда все эти рэперы пользуются деньгами своих мамочек и папочек.
Nobody fuckin' with me, this shit only half funny
Никто не связывается со мной, это дерьмо только наполовину смешно.
You try to attack, I'll smash on you like crash dummies
Попробуй напасть, я размажу тебя, как манекен для краш-тестов.
I'm the baddest individual rappin', it's that simple
Я самый крутой рэпер, детка, это так просто.
The wack criminal, pop your ass like a bad pimple
Чокнутый преступник, лопну тебя, как прыщ.
I'll pistol whip you and rip you to shred like soft tissue
Я буду бить тебя пистолетом и порву на куски, как мягкую ткань.
Why would I call the cops? I'll just let the mob get you
Зачем мне вызывать копов? Я просто позволю мафии разобраться с тобой.
I do this for the realest, the illest to drop a flow
Я делаю это для самых настоящих, самых больных, чтобы они выдали свой флоу.
Idolizing the best so I know where I gotta go
Боготворя лучших, я знаю, куда мне нужно идти.
Study off of the lyrics, I'd even would copy clothes
Учусь по текстам, я бы даже копировал одежду.
Mobb Deep with the Timberlands and baggy army coats
Mobb Deep в Timberland и мешковатых армейских пальто.
I'm just spittin' my energy out, tryna show ya'll what I'm 'bout
Я просто выплескиваю свою энергию, пытаюсь показать вам, что я из себя представляю.
I can shred this trap shit and still be lyrically in sound
Я могу порвать это трэп-дерьмо и при этом остаться лирически безупречным.
You fuckin' with The Villain? Okay, but you'll never kill 'em
Ты связался с Злодеем? Ладно, но ты его никогда не убьешь.
Only way you'll survive, if you bride him for 30 million
Единственный способ выжить - это стать его женой за 30 миллионов.
Separatin' the children, I put 'em to bed
Разлучая детей, я укладываю их спать.
You as good as dead
Ты практически мертва.
If you thinkin' your battle rapping is lookin' fresh
Если ты думаешь, что твой баттл-рэп выглядит круто,
I see the moment and I'm creepin' right in
Я вижу этот момент и подкрадываюсь.
You try to spit a rhyme and I'm dozin' on you like sleepy Biden
Ты пытаешься зачитать рифму, а я клюю носом, как сонный Байден.
Don't even try it, you'll be lookin' foolish
Даже не пытайся, будешь выглядеть глупо.
Just like the playoff series, I'ma just grab the broom sticks
Как в серии плей-офф, я просто возьму метлу,
Because your ass is losin', nobody rhyme like I do
Потому что твоя задница проигрывает, никто не рифмует так, как я.
I'll climb the ladder like Hardy Boyz and dive right on you
Я залезу по лестнице, как Hardy Boyz, и прыгну прямо на тебя.
Don't even try and argue, my brain is too stress and messy
Даже не пытайся спорить, мой мозг слишком напряжен и перегружен.
Mistake a young girl for a grown woman like Jeffrey Epstein
Принимаю молодую девушку за взрослую женщину, как Джеффри Эпштейн.
Don't fuckin' test me or I bet, I'm squeezin' on the trigger
Не испытывай меня, детка, или я клянусь, я нажму на курок.
I started crip walkin' because my balls gotten bigger
Я начал крип-вокин', потому что мои яйца стали больше.
My punchlines are like erectile dysfunction
Мои панчлайны как эректильная дисфункция.
Every lyric I bust in
Каждая строчка, которую я выпаливаю,
I swear to God, you'll never just see 'em comin'
Клянусь Богом, ты их просто не увидишь.
Fuck with me now, my style burns like a Foreman grill
Свяжись со мной сейчас, мой стиль жжет, как гриль Foreman.
Stompin' your forehead into the ground with some four inch heals
Втаптываю твой лоб в землю каблуками на 10 сантиметров.
I'm forcin' a kill like Michael Myers, psycho inspired
Я добиваю тебя, как Майкл Майерс, вдохновленный психопатом.
To find you and snipe you with a rifle, and light you on fire
Чтобы найти тебя, подстрелить из винтовки и поджечь.
This beat is crazy, I'm all in attack
Этот бит сводит с ума, я атакую.
I need'a sit back and relax
Мне нужно сесть и расслабиться.
And hit the track as I try to just take it back
И врубить трек, пока я пытаюсь вернуть все назад.
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
Let's take 'em back to the old ways, the old boom-bap days
Давай вернем все назад, к истокам, во времена старого доброго бум-бэпа,
The classical rap phase
В эпоху классического рэпа.
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)
(Let's take 'em back)
(Давай вернем все назад)





Writer(s): Anthony Grandinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.