John Barker, Plácido Domingo, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Cheryl Studer - La Traviata: Libiamo, ne' lieti calci (Brindisi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Barker, Plácido Domingo, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Cheryl Studer - La Traviata: Libiamo, ne' lieti calci (Brindisi)




La Traviata: Libiamo, ne' lieti calci (Brindisi)
Травиата: Заздравная ("Лиbiamo, лиbiamo")
Libiamo, libiamo ne' lieti calici, che la bellezza infiora
Выпьем, выпьем полные чаши, что украшает красота
E la fuggevol, fuggevol ora s'inebriì a voluttà
И уходящий, уходящий миг опьяним наслаждением
Libiam ne' dolci fremiti che suscita l'amore
Выпьем сладкие радости, что рождает любовь
Poichè quell'occhio al core onnipotente va
Потому что этот взгляд всесилен для сердца
Libiamo, amore, amore fra i calici più caldi baci avrà
Выпьем, любовь, ведь в чашах самых горячих поцелуи пылают
Ah! Libiam, amor fra' calici più caldi baci avrà
Ах! Выпьем, любовь, в чашах самых горячих поцелуи пылают
Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo mio giocondo
С вами, с вами я разделить хочу мои радостные дни
Tutto è follia, follia nel mondo ciò che non è piacer
Всё безумие, безумие в этом мире, что не есть наслаждение
Godiam, fugace e rapido il gaudio dell'amore
Насладимся радостью любви, мимолётной и быстрой
È un fior che nasce e muore, più si può goder
Это цветок, который рождается и умирает, им нельзя насладиться больше
Godiam! C'invita, c'invita un fervido accento lusinghier
Насладимся! Нас приглашает, нас приглашает пылкий ласковый голос
Ah! Godiamo! La tazza, la tazza e il cantico, la notte abbella e il riso
Ах! Наслаждаемся! Чаша, чаша и песня, украшают ночь и смех
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo
В этом, в этом раю обнаружим новый день
La vita è nel tripudio
Жизнь состоит из ликования
Quando non s'ami ancora
Когда ещё не любишь
Nol dite a chi l'ignora
Не говорите об этом тому, кто не знает
È il mio destin così
Такова моя судьба
Ah! Godiamo! La tazza, la tazza e il cantico, la notte abbella e il riso
Ах! Наслаждаемся! Чаша, чаша и песня, украшают ночь и смех
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo
В этом, в этом раю обнаружим новый день
Ne scopra il nuovo, il nuovo
Обнаружим новый, новый день
Ne scopra il nuovo, il nuovo
Обнаружим новый, новый день
Se ne scopra il nuovo, il nuovo
Обнаружим новый, новый день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.