Paroles et traduction John Barnard feat. St. Paul's Cathedral Choir & Malcolm Archer - Christ triumphant, ever reigning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christ
triumphant,
ever
reigning.
Христос
торжествующий,
вечно
царствующий.
Saviour,
Master,
King!
Спаситель,
Учитель,
Царь!
Lord
of
heaven,
our
lives
sustaining,
hear
us
as
Владыка
небес,
поддерживающий
наши
жизни,
услышь
нас,
когда
Yours
the
glory
and
the
crown
Твоя
слава
и
венец
The
high
renown,
the
eternal
name
Высокая
слава,
вечное
имя
Word
incarnate,
truth
revealing
Воплощенное
Слово,
открывающее
истину
Son
of
Man
on
earth!
Сын
Человеческий
на
земле!
Power
and
majesty
concealing,
by
your
humble
birth
Сила
и
величие,
сокрытые
твоим
скромным
рождением
Yours
the
glory
and
the
crown
Твоя
слава
и
корона
The
high
renown,
the
eternal
name
Высокая
слава,
вечное
имя
Suffering
servant,
scorned,
ill-treated
Страдающий
слуга,
презираемый,
с
которым
плохо
обращаются
Victim
crucified!
Жертва
распята!
Death
is
through
the
cross
defeated,
sinners
justified:
Смерть
побеждена
на
кресте,
грешники
оправданы:
Yours
the
glory
and
the
crown
Тебе
слава
и
корона
The
high
renown,
the
eternal
name
Высокая
слава,
вечное
имя
Priestly
king,
enthroned
forever
Царь-священник,
восседающий
на
троне
навеки
High
in
heaven
above!
Высоко
в
небесах!
Sin
and
death
and
hell
shall
never,
stifle
hymns
of
love:
Грех,
смерть
и
ад
никогда
не
заглушат
гимнов
любви:
Yours
the
glory
and
the
crown
Твоя
слава
и
корона
The
high
renown,
the
eternal
name
Высокая
слава,
вечное
имя
So,
our
hearts
and
voices
raising
Итак,
наши
сердца
и
голоса
возвышаются
Through
the
ages
long
На
протяжении
веков
Ceaselessly
upon
you
gazing,
this
shall
be
our
song:
Непрестанно
взирая
на
тебя,
это
будет
нашей
песней:
Yours
the
glory
and
the
crown
Твоя
слава
и
корона
The
high
renown,
the
eternal
name
Высокая
слава,
вечное
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Barnard, Michael John Saward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.