John Barrowman - I'd Rather Be Sailing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Barrowman - I'd Rather Be Sailing




I'd Rather Be Sailing
Я бы лучше отправился в плавание
I'd rather be sailing, yes, I would
Я бы лучше отправился в плавание, да, вот что бы я сделал,
On an open sea
В открытое море.
I'd stand at the railing if I could
Я бы стоял у поручней, если бы мог,
Feeling wild and free
Чувствуя себя свободным.
The sun is on my neck, the wind is in my face
Солнце светит мне в шею, ветер бьет в лицо,
The water's incredibly blue
Вода невероятно голубая.
And I'd rather be sailing
И я бы лучше отправился в плавание,
Yes, I'd wanna go sail
Да, я бы хотел отправиться в плавание,
And then come home to you
А потом вернуться домой к тебе.
Sex is good but I'd rather be sailing
Секс - это хорошо, но я бы лучше отправился в плавание,
Food is nice but I'd rather be sailing
Еда - это приятно, но я бы лучше отправился в плавание,
People are swell but I'd rather be sailing
Люди - это замечательно, но я бы лучше отправился в плавание,
Over the horizon
За горизонт.
And I'd rather be sailing, yes, I would
И я бы лучше отправился в плавание, да, вот что бы я сделал,
On an open sea
В открытое море.
I'd stand there inhaling if I could
Я бы стоял там, вдыхая воздух полной грудью, если бы мог,
Feeling wild and free
Чувствуя себя свободным.
The sun is on my neck, the wind is in my face
Солнце светит мне в шею, ветер бьет в лицо,
The sea is incredibly blue
Море невероятно голубое.
And I'd rather be sailing
И я бы лучше отправился в плавание,
Yes, I'd wanna go sail
Да, я бы хотел отправиться в плавание,
And then come home to you
А потом вернуться домой к тебе.
I'd rather be sailing
Я бы лучше отправился в плавание,
Yes, I'd wanna go sail
Да, я бы хотел отправиться в плавание,
And then come home to you
А потом вернуться домой к тебе.





Writer(s): William A. Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.