Paroles et traduction John Barrowman - Oh What a Night
Oh,
what
a
night.
О,
что
за
ночь!
Late
December
back
in
'63.
В
конце
декабря
63-го.
What
a
very
special
time
for
me,
Какое
особенное
время
для
меня!
It's
I
remember
what
a
night.
Я
помню,
какая
была
ночь.
Oh,
what
a
night.
О,
что
за
ночь!
You
know,
I
didn't
even
know
her
name,
Знаешь,
я
даже
не
знал
ее
имени,
But
I
was
never
gonna
be
the
same.
Но
я
никогда
не
буду
прежним.
What
a
lady.
What
a
night.
Что
за
Леди,
что
за
ночь!
Oh,
I.
I
got
a
funny
feeling
when
she
walked
У
меня
было
странное
чувство,
когда
она
шла.
In
the
room
and
I,
В
комнате
и
я,
As
I
recall
it
ended
much
too
soon.
Насколько
я
помню,
все
закончилось
слишком
быстро.
Oh,
what
a
night,
О,
что
за
ночь!
Hypnotizing,
mesmerizing
me.
Гипнотизирует,
гипнотизирует
меня.
She
was
everything
I
dreamed
she'd
be.
Она
была
всем,
о
чем
я
мечтал.
Sweet
surrender,
what
a
night!
Сладостная
капитуляция,
что
за
ночь!
I
felt
a
rush
like
a
rolling
bolt
of
thunder
Я
почувствовал
прилив,
похожий
на
раскат
грома.
Spinnin'
my
head
around
and
taking
my
body
under.
Кружит
мне
голову
и
поглощает
мое
тело.
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Oh,
I.
I
got
a
funny
feeling
when
she
walked
У
меня
было
странное
чувство,
когда
она
шла.
In
the
room
and
I,
В
комнате
и
я,
As
I
recall
it
ended
much
too
soon.
Насколько
я
помню,
все
закончилось
слишком
быстро.
Oh,
what
a
night.
О,
что
за
ночь!
Why'd
it
take
so
long
to
see
the
light?
Почему
столько
времени
ушло
на
то,
чтобы
увидеть
свет?
Seemed
so
wrong,
but
now
it
seems
so
right.
Казалось
таким
неправильным,
но
теперь
это
кажется
таким
правильным.
What
a
lady,
what
a
night!
Что
за
Леди,
что
за
ночь!
I
felt
a
rush
like
a
rolling
bolt
of
thunder
Я
почувствовал
прилив,
похожий
на
раскат
грома.
Spinnin'
my
head
around
and
taking
my
body
under.
Кружит
мне
голову
и
поглощает
мое
тело.
Oh,
what
a
night!
О,
что
за
ночь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Gaudio, Judy Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.