Paroles et traduction John Berry - Every Time My Heart Calls Your Name
Thought
that
I
could
leave
it
all
behind
me
Думал,
что
смогу
оставить
все
это
позади.
Thought
that
I
could
make
a
brand
new
start
Я
думал,
что
смогу
начать
все
с
чистого
листа.
If
I
had
nothin'
to
remind
me
Если
бы
мне
нечего
было
напоминать
...
It
wouldn't
be
so
hard
Это
было
бы
не
так
трудно.
But
this
voice
inside
says
Но
внутренний
голос
говорит:
"It
ain't
over
yet"
"Это
еще
не
конец".
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал
I
just
can't
forget
Я
просто
не
могу
забыть.
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Your
memory
draws
me
in
Воспоминания
о
тебе
притягивают
меня.
Just
like
a
moth
drawn
to
a
flame
Как
мотылек,
летящий
на
пламя.
I'm
back
in
your
arms
again
Я
снова
в
твоих
объятиях.
And
for
a
while
it
feels
like
nothin's
changed
И
какое
то
время
кажется
что
ничего
не
изменилось
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Starting
from
the
very
first
I
love
you
С
самого
начала
я
люблю
тебя
You
were
all
I
thought
about
Ты
была
всем,
о
чем
я
думал.
I
been
tryin'
hard
to
let
go
of
you
Я
изо
всех
сил
старался
отпустить
тебя.
Since
the
moment
you
walked
out
С
того
момента,
как
ты
ушла.
Maybe
you
would
never
cross
my
mind
Может
быть,
ты
никогда
не
придешь
мне
в
голову.
If
I
could
find
a
way
Если
бы
я
мог
найти
способ
...
To
leave
my
heart
behind
Оставить
свое
сердце
позади.
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Your
memory
draws
me
in
Воспоминания
о
тебе
притягивают
меня.
Just
like
a
moth
drawn
to
a
flame
Как
мотылек,
летящий
на
пламя.
I'm
back
in
your
arms
again
Я
снова
в
твоих
объятиях.
And
for
a
while
it
feels
like
nothin's
changed
И
какое
то
время
кажется
что
ничего
не
изменилось
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Your
memory
draws
me
in
Воспоминания
о
тебе
притягивают
меня.
Just
like
a
moth
drawn
to
a
flame
Как
мотылек,
летящий
на
пламя.
I'm
back
in
your
arms
again
Я
снова
в
твоих
объятиях.
And
for
a
while
it
feels
like
nothin's
changed
И
какое
то
время
кажется
что
ничего
не
изменилось
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Every
time
my
heart
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
зовет
тебя
по
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.b. Rudd, Gary Heyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.