John Berry - I've Seen It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Berry - I've Seen It All




One day I might drive to Colorado
Однажды я, возможно, поеду в Колорадо.
To see if it's as awesome as they say
Чтобы увидеть, так ли это круто, как они говорят.
I used to dream of climbing up this mountains
Когда-то я мечтал взобраться на эти горы.
If I never leave this town, I'll be ok
Если я никогда не покину этот город, со мной все будет в порядке.
I've got the world between the front porch and the backyard
У меня целый мир между крыльцом и задним двором.
I cans see forever, right here in your arms
Я могу видеть вечность, прямо здесь, в твоих объятиях.
Out there, there's a sunset on the sea
Там, на море, закат.
That could breath away and drop me to my knees
От этого у меня перехватит дыхание и я упаду на колени.
I hear, there's a canyon they call grand
Я слышал, там есть каньон, который называют большим.
Could leave any man in awe
Это могло бы привести в трепет любого мужчину.
But one look in your eyes, I've seen it all
Но один взгляд в твои глаза - и я все вижу.
We've got friends that couldn't wait to leave here
У нас есть друзья, которым не терпится уехать отсюда.
Looking for a life beyond these cotton fields
Ищу жизнь за пределами этих хлопковых полей.
I hope someday they find what they're in search of
Надеюсь, когда-нибудь они найдут то, что ищут.
'Cause everyone should know the peace I feel
Потому что все должны знать, какой покой я чувствую.
I know it's just another sugar maple main street
Я знаю, что это просто еще одна главная улица сахарного клена.
But it's where you lay down, and that's heaven to me
Но это место, где ты лежишь, и это рай для меня.
Out there, there's a sunset on the sea
Там, на море, закат.
That could breath away and drop me to my knees
От этого у меня перехватит дыхание и я упаду на колени.
I hear, there's a canyon they call grand
Я слышал, там есть каньон, который называют большим.
Could leave any man in awe
Это могло бы привести в трепет любого мужчину.
But one look in your eyes, I've seen it all
Но один взгляд в твои глаза - и я все вижу.
Yeah, I hear, there's a canyon they call grand
Да, я слышал, там есть каньон, который называют большим.
Could leave any man in awe
Это могло бы привести в трепет любого мужчину.
But one look in your eyes, I've seen it all
Но один взгляд в твои глаза - и я все вижу.
I've seen it all
Я все это видел.





Writer(s): Wendell Mobley, Neil Thrasher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.