John Berry - Your Love Amazes Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Berry - Your Love Amazes Me




Your Love Amazes Me
Твоя любовь поражает меня
I've seen the seven wonders of the world
Я видел семь чудес света,
I've seen the beauty of diamonds and pearls
Видел красоту бриллиантов и жемчуга,
But they ain't nothin' baby
Но всё это ничто, милая,
Your love amazes me
Твоя любовь поражает меня.
I've seen a sunset that would make you cry
Я видел закаты, доводящие до слёз,
And colours of a rainbow, reachin' 'cross the sky
И цвета радуги, раскинувшейся по небу,
The moon in all it's phases
Луну во всех её фазах,
But your love amazes me
Но твоя любовь поражает меня.
Don't you ever doubt this love of mine
Никогда не сомневайся в моей любви,
You're the only one for me
Ты единственная для меня.
You give me hope
Ты даришь мне надежду,
You give me reason
Ты даришь мне смысл,
You give me somethin' to believe in
Ты даришь мне то, во что можно верить,
Forever faithfully
Навеки преданно.
Your love amazes me
Твоя любовь поражает меня.
(Your love)
(Твоя любовь)
I prayed for miracles that never came
Я молил о чудесах, которые так и не случились,
I got down on my knees out in the pourin' rain
Я стоял на коленях под проливным дождём,
But only you could save me
Но только ты могла спасти меня.
Your love amazes me
Твоя любовь поражает меня.
Don't you ever doubt this love of mine
Никогда не сомневайся в моей любви,
You're the only one for me
Ты единственная для меня.
You give me hope
Ты даришь мне надежду,
You give me reason
Ты даришь мне смысл,
You give me somethin' to believe in
Ты даришь мне то, во что можно верить,
Forever faithfully
Навеки преданно.
Your love amazes me
Твоя любовь поражает меня.
Your love (your love)
Твоя любовь (твоя любовь)
Your love amazes me
Твоя любовь поражает меня.
Amazes me
Поражает меня.
(Your love)
(Твоя любовь)
I got down on my knees
Я стоял на коленях.
Your love, (Your love), Your love amazes me
Твоя любовь, (Твоя любовь), Твоя любовь поражает меня.
(Only you, only you baby)
(Только ты, только ты, милая.)





Writer(s): Amanda Hunt, Chuck Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.