Paroles et traduction John C. Reilly - There's A Change a'Happening (I Can Feel It)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's A Change a'Happening (I Can Feel It)
Грядут перемены (я чувствую это)
The
purple
moon
is
rising
Багровая
луна
восходит,
The
Coyotes
are
cryin'
Койоты
воют,
Can't
you
hear
it?
Разве
ты
не
слышишь?
The
anger
is
a
risin
Гнев
нарастает,
Why
conceal
it?
Зачем
скрывать
его?
There's
a
change
a
happenin'
Грядут
перемены.
Hello
pretty
woman
Привет,
красавица
With
the
long
dark
dirty
hair
С
длинными
черными
волосами,
The
sandals
on
your
feet
В
сандалиях
на
ногах,
Tell
me
your
not
from
around
here
Скажи
мне,
ты
не
здешняя.
I'd
like
to
tell
you
stories
Я
хочу
рассказать
тебе
истории
Of
young
folks
waking
up
О
просыпающейся
молодежи,
And
new
ways
of
living
И
о
новых
образах
жизни,
The
purple
moon
is
rising
Багровая
луна
восходит,
There's
a
change
a
happenin
Грядут
перемены,
Oh
I
can
feel
it
О,
да,
я
чувствую
это.
Underneath
my
pillow
У
меня
под
подушкой
Is
a
tooth
no
fairy
took
Лежит
зуб,
за
которым
не
пришла
зубная
фея.
Now
the
world
is
ours
Теперь
мир
наш,
We
don't
need
no
dusty
book
Нам
не
нужны
никакие
пыльные
книги.
So
come
on
angel,
sweet
heart,
Так
давай
же,
ангел
мой,
милая,
With
the
torn
and
tattered
jeans
В
рваных
джинсах,
Take
my
hand
and
listen
to
my
song
Возьми
меня
за
руку
и
послушай
мою
песню.
'Cos
sometimes
it
seems
i'm
dreamin
Потому
что
иногда
мне
кажется,
что
я
сплю,
In
a
fog
enfolded
haze
В
окутанном
туманом
забытьи,
But
there's
a
new
day
a
dawnin'
Но
наступает
новый
день,
Well
there's
a
change
a
happenin'
Грядут
перемены,
I
said
a
change
is
happenin'
Я
сказал,
перемены
грядут,
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Andrews, Jake Kasdan, Judd Apatow, Dan Bern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.