John C - Malicia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John C - Malicia




Malicia
Злоба
Ella es malicia su piel me domina no puedo escapar
Она злоба, ее власть надо мной непобедима, ее сети нерушимы
Tu cuerpo y mi cuerpo mintiendo que se aman otra noche más
Наши тела мнят, что любят друг друга, но это лишь очередная ночь лжи
Aunque para el mundo seamos amigos nosotros sabemos que pasará
Пусть для мира мы друзья, но мы-то знаем, что предрешено
Tus ojos me dicen que quieres conmigo pero yo bien que me olvidarás
Твои глаза говорят, что ты хочешь меня, но я знаю, что ты меня забудешь
Ella es malicia su piel me domina no puedo escapar
Она злоба, ее власть надо мной непобедима, ее сети нерушимы
Tu cuerpo y mi cuerpo mintiendo que se aman otra noche más
Наши тела мнят, что любят друг друга, но это лишь очередная ночь лжи
Aunque para el mundo seamos amigos nosotros sabemos que pasará
Пусть для мира мы друзья, но мы-то знаем, что предрешено
Tus ojos me dicen que quieres conmigo pero yo bien que me olvidarás
Твои глаза говорят, что ты хочешь меня, но я знаю, что ты меня забудешь
beso su espalda se pone high, me mira a los ojos que quiere más
Если я поцелую ее спину, она обомлеет, она посмотрит в мои глаза и я пойму, что она хочет большего
Ya no hay compromiso me tiró hasta
Обязанностей больше нет, она повалила меня прямо на
El piso soy tuyo completo sólo abusa ma
Пол, моя ненаглядная, покоряй меня, как хочешь
Pónmela en la cara, se la como entera ya
Раскрой передо мной, дай мне ее целиком
No importa el tiempo, no mires para atrás
Время не важно, не оглядывайся
Sólo es una noche dormirá conmigo pero si la busco mañana se irá
Это всего лишь одна ночь, она проведет ее со мной, но если я попытаюсь найти ее завтра, она исчезнет
Ay mami mami que me tienes high
Ох, мамочка, детка, ты опьяняешь меня
Quiero ser tu amante para portarnos mal
Я хочу быть твоим любовником, чтобы мы могли творить безобразия
Sólo el tiempo sabe dónde irá a parar
Одно лишь время знает, к чему это приведет
Otra madrugada y lo que pasará
Еще одна бессонная ночь, и что же будет дальше
No lo pienses dos veces y vámonos pa' tras
Не раздумывай долго, и пошли туда, откуда пришли
Borraré tu cicatrices déjate llevar
Я избавлю тебя от шрамов, отдайся мне
Tu mirada esta invitándome a la oscuridad
Твой взгляд манит меня в темноту
Aunque que eres malicia vamos a volar
Хотя я знаю, ты зло, мы предадимся ярости
Y si quieres de nuevo yo siempre estoy
И если ты захочешь снова, я всегда готов
Nunca demoro en llegar porque ella sabe cómo soy
Я никогда не задерживаюсь, потому что она знает, какой я
Cada vez que quiere conmigo siempre me llama al phone
Каждый раз, когда ей что-то нужно, она всегда звонит мне
Se cansó de que le mientan, ya no le hablen de amor
Она устала от лжи, от словоблудия о любви
Pido lo que quiera y nunca dice no
Я прошу все, что захочу, и она никогда не скажет «нет»
Cuando estamos juntos se nos olvida too
Когда мы вместе, мы забываем обо всем
No puede negarlo le encanta y le doy
Она не может отрицать, ей нравится, когда я ее беру
Me encanta su cuerpo se viene y me voy
Ее тело мне нравится, я прихожу, и ухожу
beso su espalda se pone high, me mira a los ojos que quiere más
Если я поцелую ее спину, она обомлеет, она посмотрит в мои глаза и я пойму, что она хочет большего
Ya no hay compromiso me tiró hasta
Обязанностей больше нет, она повалила меня прямо на
El piso soy tuyo completo sólo abusa ma
Пол, моя ненаглядная, покоряй меня, как хочешь
Pónmela en la cara, se la como entera ya
Раскрой передо мной, дай мне ее целиком
No importa el tiempo no mires para atrás
Время не важно, не оглядывайся
Sólo es una noche dormirá conmigo pero si la busco mañana se irá
Это всего лишь одна ночь, она проведет ее со мной, но если я попытаюсь найти ее завтра, она исчезнет
Ella es malicia su piel me domina no puedo escapar
Она злоба, ее власть надо мной непобедима, ее сети нерушимы
Tu cuerpo y mi cuerpo mintiendo que se aman otra noche más
Наши тела мнят, что любят друг друга, но это лишь очередная ночь лжи
Aunque para el mundo seamos amigos nosotros sabemos que pasará
Пусть для мира мы друзья, но мы-то знаем, что предрешено
Tus ojos me dicen que quieres conmigo pero yo bien que me olvidarás
Твои глаза говорят, что ты хочешь меня, но я знаю, что ты меня забудешь
Ella es malicia su piel me domina no puedo escapar
Она злоба, ее власть надо мной непобедима, ее сети нерушимы
Tu cuerpo y mi cuerpo mintiendo que se aman otra noche más
Наши тела мнят, что любят друг друга, но это лишь очередная ночь лжи
Aunque para el mundo seamos amigos nosotros sabemos que pasará
Пусть для мира мы друзья, но мы-то знаем, что предрешено
Tus ojos me dicen que quieres conmigo pero yo bien que me olvidarás
Твои глаза говорят, что ты хочешь меня, но я знаю, что ты меня забудешь





Writer(s): Juan Cruz López, Martín Kenigstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.