Paroles et traduction John C - Reperito de Cuarta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reperito de Cuarta
Repertoire of the Fourth
Dale,
dale
play
Come
on,
come
on
play
Sigue
así
Keep
going
like
that
Termina
el
día,
mi
cama
está
vacía
The
day
is
over,
my
bed
is
empty
Hoy
traté
de
enamorarla
Today
I
tried
to
make
her
fall
in
love
Y
no
hizo
caso
a
mi
poesía
And
she
ignored
my
poetry
Yo
tan
tonto
buscando
tanto
I'm
so
foolish,
desiring
so
much
Ella
tan
fría
junto
a
mi
llanto
She's
so
cold
with
my
tears
Mi
alma
perdida
My
lost
soul
Y
estoy
seguro
que
su
amor
no
me
hace
falta
And
I'm
sure
that
I
don't
need
her
love
O
eso
piensa
mi
mente
la
cual
resalta
Or
so
my
mind
thinks,
which
highlights
Que
tal
vez
yo
no
le
atraiga
para
nada
That
maybe
she's
not
at
all
interested
in
me
O
no
le
gusten
para
nada
los
raperitos
de
cuarta
Or
doesn't
like
fourth-rate
rappers
at
all
Hey,
pero
ya
no
hay
drama,
loco
Hey,
but
there's
no
drama
anymore,
man
Si
al
fin
y
al
cabo
me
importa
poco,
si
yo
coloco
If
at
the
end
of
the
day
I
don't
care,
if
I
place
Rimas
con
clase
y
de
mi
clase
siempre
fui
el
mejor
Classy
rhymes
and
I
was
always
the
best
in
my
class
Negro
no
hay
chance
que
se
manche
Black
man,
there's
no
chance
it
gets
dirty
Este
fuckin′
balón,
oh
shit
This
fuckin'
ball,
oh
shit
Vengo
de
nuevo
por
todo
men
y
clavo
tres
I'm
coming
again
for
everything
man
and
I'm
slamming
three
Estoy
tranca
con
los
vago,
nunca
me
sentí
tan
Flex
I'm
locked
with
the
bums,
I've
never
felt
so
Flex
Miro
a
mi
Flex,
se
olvido
del
ex
I
look
at
my
Flex,
she
forgot
about
her
ex
Saludito
para
mi
hermano
qué
esta
letra
le
robé
Greetings
to
my
brother,
I
stole
this
letter
from
him
How,
ella
tan
fina
y
lo
mueve
tan
bien
How,
she's
so
fine
and
moves
so
well
Yo,
yo
sigo
en
el
barrio
buscándo
los
de
100
Yo,
I'm
still
in
the
neighborhood
looking
for
the
100s
Ella
tan
linda
y
me
ignora
otra
vez
She's
so
pretty
and
ignores
me
again
Yo
sigo
con
los
pibes
de
ranchada
hasta
las
seis
I'm
still
with
the
guys
at
the
ranch
until
six
Sé
que
va
en
un
auto
yo
en
la
C90
I
know
she
goes
in
a
car
and
I'm
in
the
C90
Por
ella
dan
mucho,
yo
doblé
la
apuesta
They
pay
a
lot
for
her,
I
doubled
the
bet
Quiere
una
cartera,
yo
unas
llantas
nuevas
She
wants
a
purse,
I'll
get
some
new
tires
Otra
noche
entera
que
soñé
en
tenerla
Another
whole
night
I
dreamed
of
having
her
Pero
poco
importa
ya
que
en
realidad
But
it
doesn't
matter
much,
because
in
reality
Nunca
me
mira
si
la
miro
y
hoy
te
vi
pasar
She
never
looks
at
me
if
I
look
at
her
and
today
I
saw
you
pass
by
Sé
que
soy
un
caco
nena,
pero
te
puedo
llevar
I
know
I'm
a
thief,
baby,
but
I
can
take
you
A
la
luna
si
deseas,
sino
la
puedo
bajar
To
the
moon
if
you
wish,
if
not,
I
can
let
it
down
Qué
pena
que
nunca
pase
What
a
pity
it
never
happens
Y
sé
que
nunca
pasará
And
I
know
it
will
never
happen
La
noche
oscura
me
dijo
que
debo
ya
olvidar
The
dark
night
told
me
that
I
should
forget
Lo
que
me
pasa
con
ella
si
ella
pa'
mí
no
está
What
happens
to
me
with
her
if
she
is
not
for
me
Que
solo
piense
en
la
jarana
y
le
de
amor
al
rap
To
just
think
about
having
fun
and
give
love
to
rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Cruz López, Martín Kenigstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.