Paroles et traduction John Cafferty & The Beaver Brown Band - Road I'm Running
There′s
a
hot
wind
blowin
Дует
горячий
ветер
From
the
deset
tonight
Сегодня
ночью
из
пустыни
And
it's
burning
my
eyes
И
это
обжигает
мне
глаза.
Makes
me
feel
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
There′s
a
fire
in
this
wind
В
этом
ветре
огонь.
And
it's
burning
again
И
он
снова
горит.
And
I
have'nt
felt
this
flame
И
я
не
чувствовал
этого
пламени.
Since
I
don′t
know
when
С
тех
пор
как
я
не
знаю
когда
And
it
fills
me
with
desire
И
это
наполняет
меня
желанием.
These
winds
of
fire
Эти
огненные
ветры
...
*It′s
just
the
road
i'm
runnin
*Это
просто
дорога,
по
которой
я
бегу.
Theres
no
turning
back
Нет
пути
назад.
I
see
the
dawn
of
a
new
day
coming
Я
вижу,
как
наступает
рассвет
нового
дня.
Wherever
it
goes
I′ll
follow
Куда
бы
он
ни
пошел,
я
последую
за
ним.
This
road
im
runnin
Я
бегу
по
этой
дороге
Just
can't
stop
me
now
Ты
не
можешь
остановить
меня
сейчас.
It′s
just
the
road
I'm
runnin
Это
просто
дорога
по
которой
я
бегу
We′ll
I've
spent
too
much
time
Мы
я
потратил
слишком
много
времени
Down
on
this
losin
end
Вниз
на
этот
проигрышный
конец
Now
I'm
back
on
my
feet
Теперь
я
снова
на
ногах.
And
I′m
moving
again
И
я
снова
двигаюсь.
My
heart
wants
to
go
Мое
сердце
хочет
уйти.
Where
these
wild
winds
blow
Где
дуют
эти
дикие
ветра
I
hear
a
voice
that
keeps
callin′
Я
слышу
голос,
который
продолжает
звать
меня.
Deep
down
in
my
soul
Глубоко
в
моей
душе.
And
it
fills
me
with
desire
И
это
наполняет
меня
желанием.
This
heart's
on
fire
Это
сердце
в
огне
With
eyes
wide
open
С
широко
открытыми
глазами.
Washed
clean
by
a
tear
Омытый
слезой.
No
longer
will
I
pay
Я
больше
не
буду
платить.
That
secret
price
of
fear
Это
тайная
Цена
страха.
From
the
towns
to
the
cities
Из
городов
в
города.
There′s
a
hope
and
There's
a
prayer
Есть
надежда
и
есть
молитва.
And
I
see
the
flames
of
freedom
И
я
вижу
пламя
свободы.
Filling
the
air
Наполняя
воздух
This
road
takes
me
higher
Эта
дорога
поднимает
меня
выше.
I
ride
on
these
wheels
of
fire
Я
еду
на
этих
огненных
колесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cafferty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.