John Cale - Davies and Wales - traduction des paroles en allemand

Davies and Wales - John Caletraduction en allemand




Davies and Wales
Davies und Wales
If I could make your day even better
Wenn ich deinen Tag noch besser machen könnte
We've got plenty of time, to make it work
Wir haben genug Zeit, es hinzubekommen
I wanna take you downtown when you visit
Ich möchte dich in die Stadt mitnehmen, wenn du zu Besuch kommst
It's a call, it's your call, it's your call
Es ist eine Entscheidung, es ist deine Entscheidung, es ist deine Entscheidung
If you call it right
Wenn du dich richtig entscheidest
Make it happen for you in the future
Es für dich in der Zukunft wahr machen
It's a better life than in your past
Es ist ein besseres Leben als in deiner Vergangenheit
If you've ever moved
Wenn du dich jemals bewegt hast
With the speed of light and distance
Mit Lichtgeschwindigkeit und Distanz
It's the easiest way to find your way out of town
Das ist der einfachste Weg, deinen Weg aus der Stadt zu finden
And avoid the mistakes we made
Und die Fehler zu vermeiden, die wir gemacht haben
When we were younger
Als wir jünger waren
We don't care who we hurt on the way up
Es ist uns egal, wen wir auf dem Weg nach oben verletzen
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig
If you've done things
Wenn du Dinge getan hast
You'd wished you've never done
Von denen du wünschtest, du hättest sie nie getan
Think of the things you're going to do tonight
Denk an die Dinge, die du heute Abend tun wirst
But you're different now than you were yesterday
Aber du bist jetzt anders als gestern
As your broken heart will surely show
Wie dein gebrochenes Herz sicherlich zeigen wird
And avoid the mistakes we made when we were younger
Und die Fehler vermeiden, die wir machten, als wir jünger waren
We don't care who we hurt on the way down
Es ist uns egal, wen wir auf dem Weg nach unten verletzen
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig
Wales and Davies
Wales und Davies
Wales and Davies
Wales und Davies
Davies and Wales forever more
Davies und Wales für immer und ewig





Writer(s): John Davies Cale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.