John Cale - Do Not Go Gentle Into That Good Night (Fragments) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Cale - Do Not Go Gentle Into That Good Night (Fragments)




Do Not Go Gentle Into That Good Night (Fragments)
Не уходи смиренно в ночь заката (Фрагменты)
Do not go gentle into that good night,
Не уходи смиренно в ночь заката,
Old age should burn and rave at close of day;
Старость должна пылать и бушевать на склоне дня;
Rage, rage against the dying of the light.
Вспыхни, вспыхни, моя родная, против угасания света.
Though wise men at their end know dark is right,
Пусть мудрецы в свой час узнают, что тьма есть право,
Because their words had forked no lightning they
Но слов их молнии не высекали, и потому они
Do not go gentle into that good night.
Не уходят смиренно в ночь заката.
Good men, the last wave by, crying how bright
Добрые люди, провожая последнюю волну, кричат о том, как ярко
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Их хрупкие деяния могли бы танцевать в зеленой бухте,
Rage, rage against the dying of the light.
Вспыхни, вспыхни, моя родная, против угасания света.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
Дикие люди, что ловили и пели солнце в полете,
And learn, too late, they grieved it on its way,
И слишком поздно узнали, что опечалили его на пути,
Do not go gentle into that good night.
Не уходят смиренно в ночь заката.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Серьезные люди, близкие к смерти, видящие ослепляющим зрением,
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Как слепые очи могут сиять, как метеоры, и быть веселыми,
Rage, rage against the dying of the light.
Вспыхни, вспыхни, моя родная, против угасания света.
And you, my father, there on the sad height,
И ты, отец мой, там, на печальной высоте,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Прокляни, благослови меня теперь своими жгучими слезами, молю.
Do not go gentle into that good night.
Не уходи смиренно в ночь заката.
Rage, rage against the dying of the light.
Вспыхни, вспыхни, моя родная, против угасания света.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.