John Cale - Experiment Number 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Cale - Experiment Number 1




Experiment Number 1
Эксперимент номер 1
Turn the guitar up
Сделай гитару погромче
Well, the goodness of your heart, she's crying
Ну, благость твоего сердца, она плачет
Let me out
Выпусти меня
Well, the goodness of your soul
Ну, благость твоей души
You say goodbye
Ты говоришь прощай
Well, there's only meat and dark of a vas
Что ж, есть только мясо и мрак сосуда
That says goodbye, hello, goodbye, hello, goodbye
Который говорит прощай, привет, прощай, привет, прощай
Come on yell
Давай, кричи
And we'll spell all the sweet talk that I hear form you
И мы произнесем по буквам всю сладкую болтовню, которую я слышу от тебя
And those voices can feed me all of the night
И эти голоса могут кормить меня всю ночь
When they do, will they know
Когда они это делают, будут ли они знать
When they know, when they don't know nothing
Когда они знают, когда они ничего не знают
When they say that I hurt you once before
Когда они говорят, что я ранил тебя однажды
Tijuana
Тихуана
They lead a life apart from everybody days in your mind
Они живут отдельно от всех, дни в твоем разуме
They like to feel so different when you watch them
Им нравится чувствовать себя такими другими, когда ты смотришь на них
Feel like flies
Чувствуют себя как мухи
See
Видишь
When you feel the night, feel the reason of the day
Когда ты чувствуешь ночь, чувствуешь смысл дня
Do it again
Сделай это снова
When you see the night, you see the night
Когда ты видишь ночь, ты видишь ночь
She loves the day
Она любит день
Tijuana
Тихуана
Go on, Dave, you trigger a film, it's still sore
Давай, Дэйв, ты запускаешь пленку, она все еще болит
Well, she talks too much to know much about anything
Что ж, она слишком много говорит, чтобы что-то знать
Christmas comes, like breakfast, but once a year
Рождество приходит, как завтрак, только раз в году
She does, seems just tired of living
Она, кажется, просто устала от жизни
Like a wall broke around her spell
Словно стена разрушила ее чары
Give me somewhere else to hold a live for
Дай мне другое место, чтобы жить ради него
Give me something better to hope for
Дай мне что-то лучшее, на что можно надеяться
They'll give me anything they can
Они дадут мне все, что могут
Give me anything you want to hang on to
Дай мне все, за что ты хочешь держаться
Hold on, hold
Держись, держи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.