John Cale - Heartbreak Hotel (Live At The Rainbow Theatre / 1974) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Cale - Heartbreak Hotel (Live At The Rainbow Theatre / 1974)




Words & music by Mae B. Axton - Tommy Durden - Elvis Presley
Слова и музыка мэй би Экстон-Томми Дерден - Элвис Пресли
Since my baby left me,
С тех пор как мой ребенок бросил меня,
I found a new place to dwell.
Я нашел новое пристанище.
Down at the end of lonely street:
В конце одинокой улицы:
Heartbreak Hotel.
Отель Разбитых Сердец.
Oh Feeling so lonely baby,
О, мне так одиноко, детка,
Feeling so lonely baby,
Мне так одиноко, детка,
Feeling so lonely baby, I could die.
Мне так одиноко, детка, я могу умереть.
The bell hop's tears keep flowin'
У колокольчика все текут слезы.
The desk clerk's dressed in black.
Портье одет в Черное.
They been so long on lonely street
Они так долго были на одинокой улице.
They never will get back.
Они никогда не вернутся.
Oh, Cause they're feeling so lonely baby,
О, Потому что они чувствуют себя такими одинокими, детка.
Feeling so lonely baby,
Чувствуя себя таким одиноким, детка,
Feeling so lonely baby, They could die.
Чувствуя себя таким одиноким, детка, они могли бы умереть.
So if your baby leaves you,
Так что если твой ребенок бросит тебя,
And you have a tale to tell
И тебе есть что рассказать.
Why not just take a walk down lonely street
Почему бы просто не прогуляться по одинокой улице?
Straight to Heartbreak Hotel.
Прямиком в отель "разбитое сердце".
Where you could be so lonely
Где тебе может быть так одиноко
And I could be so lonely
И мне может быть так одиноко.
We could be so lonely, we could die
Мы могли бы быть так одиноки, мы могли бы умереть.





Writer(s): Elvis Presley, M.b. Axton, Tyler Durden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.