Paroles et traduction John Cale - Mothra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
the
window
Открой
окно,
In
come
the
clouds
Впускай
облака.
Reaching
around
my
neck
Они
обвивают
мою
шею.
Looked
in
the
mirror,
nobody
there
Смотрю
в
зеркало
– там
никого.
What′s
gonna
happen
next
Что
же
будет
дальше?
Mothra,
Mothra,
give
it
a
whirl
Мотра,
Мотра,
давай
кружиться,
Try
something
new
today
Попробуй
что-то
новое
сегодня.
Mothra,
Mothra
Мотра,
Мотра,
Try
it
again,
try
something
new
today
Попробуй
еще
раз,
попробуй
что-то
новое
сегодня.
Maybe
I
was
jealous
Может
быть,
я
ревновал,
Maybe
I
was
a
fool
Может
быть,
я
был
дураком,
Maybe
I've
been
telling
you
Может
быть,
я
говорил
тебе
Everything
I
wanted
you
to
do
to
do
to
do
Всё,
что
я
хотел,
чтобы
ты
сделала,
сделала,
сделала,
Everything
I
wanted
you
to
do
Всё,
что
я
хотел,
чтобы
ты
сделала,
To
do
to
do
to
do
to
do
Сделала,
сделала,
сделала,
сделала,
Everything
I
wanted
you
to
do
Всё,
что
я
хотел,
чтобы
ты
сделала.
Mothra,
Mothra,
give
it
a
whirl
Мотра,
Мотра,
давай
кружиться,
Try
something
new
today
Попробуй
что-то
новое
сегодня.
Mothra,
Mothra,
try
it
again
Мотра,
Мотра,
попробуй
еще
раз,
Wah
thave
you
got
to
loose
Что
тебе
терять?
To
do
to
do
to
do
to
do
Сделала,
сделала,
сделала,
сделала,
Everything
I
wanted
you
to
do
Всё,
что
я
хотел,
чтобы
ты
сделала,
To
do
to
do
to
do
to
do
Сделала,
сделала,
сделала,
сделала,
Everything
I
wanted
you
to
do
Всё,
что
я
хотел,
чтобы
ты
сделала.
Somebody
there
is
helping
Кто-то
там
помогает,
Somebody
there′s
got
time
У
кого-то
там
есть
время,
Somebody
there's
been
holding
on
Кто-то
там
держится,
Before
before
before
it's
time
Еще
до,
до,
до
того,
как
придет
время.
You
see
me
running
Ты
видишь,
как
я
бегу,
You
see
me
climb
Ты
видишь,
как
я
карабкаюсь,
Reading
my
books
I′m
always
trying
Читаю
свои
книги,
я
всегда
пытаюсь,
Laughing
and
teasing
Смеюсь
и
дразню,
I
love
to
play
Я
люблю
играть,
Dreaming
my
dreams
I′m
never
far
away
Вижу
свои
сны,
я
никогда
не
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Davies Cale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.