Paroles et traduction John Cale - Taking Your Life In Your Hands - Music For a New Society
The
children
are
all
leaving
school
today
Сегодня
все
дети
покидают
школу.
Mama
said,
don't
worry,
I'll
be
back
one
day
Мама
сказала:
"Не
волнуйся,
однажды
я
вернусь".
The
blue
men
in
uniform
smiled
and
waved
goodbye
Синие
мужчины
в
униформе
улыбнулись
и
помахали
на
прощание.
She
was
hiding
those
tears
in
her
eyes
Она
прятала
слезы
в
глазах.
Roll
up
the
history
books,
burn
the
chairs
Сверни
книги
истории,
сожги
стулья.
Set
fire
to
anything,
set
fire
to
the
air
Поджигай
что
угодно,
поджигай
воздух.
They're
riding
to
begin
and
running
at
the
end
Они
едут,
чтобы
начать
и
бежать
в
конце.
'Cause
mama
said,
you
take
your
life
in
your
hands
Потому
что
мама
сказала,
что
ты
берешь
свою
жизнь
в
свои
руки.
Taking
your
life,
your
life
in
your
hands
Забираешь
свою
жизнь,
свою
жизнь
в
свои
руки.
But
don't
take
your
life
in
your
hands
like
I
did
Но
не
бери
свою
жизнь
в
свои
руки,
как
я.
I
don't
feel
so
bad,
and
always
look
forward
with
hope
Я
не
чувствую
себя
так
плохо,
и
всегда
с
надеждой
смотрю
вперед.
Forward
and
hope
that
the
children
will
always
be
there
Вперед
и
надеюсь,
что
дети
всегда
будут
рядом.
Cancel
the
day,
cancel
the
night
Отмени
день,
отмени
ночь.
Cancel
the
day,
cancel
the
night
Отмени
день,
отмени
ночь,
'Cause
who
could
be
watching
when
she
steals
and
runs
away
потому
что
кто
может
наблюдать,
когда
она
крадет
и
убегает?
Full
of
hysterical
laughter,
and
say
Полный
истерического
смеха,
и
скажи:
Mama,
mama,
I've
left
school
today
Мама,
мама,
сегодня
я
бросил
школу.
I
hope
I
get
to
see
you
in
that
funny
school
far
away
Надеюсь,
я
увижу
тебя
в
той
далекой
школе.
But
those
gentle
men
in
blue,
and
those
in
grey
Но
эти
нежные
мужчины
в
синем,
а
те
в
сером.
Say
I'll
never,
never
see
mama
again
Скажи,
что
я
больше
никогда,
никогда
не
увижу
маму.
'Cause
she
took
those
lives
in
her
hands
Потому
что
она
взяла
эти
жизни
в
свои
руки.
Yes,
she
took
all
those
lives
in
her
hands
Да,
она
взяла
все
эти
жизни
в
свои
руки.
Yes,
she
took
all
those
lives
in
her
hands
Да,
она
взяла
все
эти
жизни
в
свои
руки.
But
let
me
wonder,
what
was
there
left
in
those
hands?
Но
позволь
мне
задаться
вопросом,
что
осталось
в
этих
руках?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN DAVIES CALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.