Paroles et traduction John Cena & Tha Trademarc feat. Bumpy Knuckles - Bad, Bad Man (feat. Bumpy Knuckles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad, Bad Man (feat. Bumpy Knuckles)
Плохой, плохой мужчина (при уч. Bumpy Knuckles)
"Bad,
Bad
Man"
"Плохой,
плохой
мужчина"
Aww,
you
done
did
it
now
Оу,
ну
ты
и
вляпалась
теперь
Chaos
you
shoulda
put
this
one
in
the
vault
man!
Хаос,
тебе
следовало
запереть
это
в
сейф,
чувак!
They
not
ready
- they
don't
know
what's
comin
man!
Они
не
готовы
- они
не
знают,
что
их
ждет,
чувак!
Oh
we
gonna
drop
this
on
'em
right
here
О,
мы
сейчас
обрушим
это
на
них
Y'all
ain't
ready
for
this,
Y'ALL
AIN'T
READY
FOR
NONE
OF
THIS!
Вы
не
готовы
к
этому,
ВЫ
НЕ
ГОТОВЫ
НИ
К
ЧЕМУ
ИЗ
ЭТОГО!
Your
boy's
a
bad
man,
and
we
invadin
the
streets
Твой
парень
- плохой
мужчина,
и
мы
вторгаемся
на
улицы
Make
unclever
rappers
scurred,
they
be
droppin
the
heat
Заставляем
глупых
рэперов
бояться,
они
роняют
жар
Shocked
the
world,
now
I'm
standin
alone
Потряс
мир,
теперь
я
стою
один
I
flip
fools
like
them
clamshell
cellular
phones
Я
переворачиваю
дураков,
как
раскладушки-телефоны
You
can't
help
but
nod
your
head
to
the
track
Ты
не
можешь
не
кивать
головой
в
такт
Fuck
the
watered
down
rap,
we
be
takin
it
back
К
черту
разбавленный
рэп,
мы
возвращаем
его
обратно
Give
it
to
me
straight
- ain't
no
chasin
it
Давай
мне
прямо
- не
гонюсь
за
этим
Check
yourself
in
the
mirror
- ain't
no
facin
it
Посмотри
на
себя
в
зеркало
- нечего
скрывать
Cause
you,
playin
the
role
and
you
plannin
to
fold
Потому
что
ты,
играешь
роль
и
планируешь
сдаться
This
the
masterplan,
we
got
the
planet
on
hold
Это
генеральный
план,
мы
держим
планету
на
паузе
We
all
over
the
streets
like
your
favorite
sneaker
Мы
повсюду
на
улицах,
как
твои
любимые
кроссовки
Breakin
up
your
sound
like
a
drive-through
speaker
Разбиваем
твой
звук,
как
динамик
в
МакАвто
Everything
that
I
be
spittin
is
strong
Все,
что
я
выплевываю,
сильно
After
I
rock,
fast
forward
through
the
rest
of
the
song
После
того,
как
я
зажгу,
перемотай
вперед
остаток
песни
We
the
monkeywrench,
that's
gonna
ruin
your
plan
Мы
- гаечный
ключ,
который
разрушит
твой
план
And
don't
fuck
with
John
Cena
- I'm
a
BAD,
BAD
MAN
И
не
связывайся
с
Джоном
Синой
- я
ПЛОХОЙ,
ПЛОХОЙ
МУЖЧИНА
With
the
mic
in
my
hands
I'm
a
bad
man
С
микрофоном
в
руках
я
плохой
мужчина
Even
in
a
fight
with
the
hands
I'm
a
bad
man
Даже
в
драке
на
кулаках
я
плохой
мужчина
Livin
in
the
streets
all
my
life
I'm
a
bad
man
Живу
на
улицах
всю
свою
жизнь,
я
плохой
мужчина
I'm
a
bad
man,
I'm
a
bad
man
Я
плохой
мужчина,
я
плохой
мужчина
We
devils
- rockin
ambient
levels
Мы
черти
- качаем
на
запредельных
уровнях
We
set
loose
among
hot
tunes
to
instrumentals
Мы
вырываемся
на
свободу
среди
горячих
мелодий
под
инструменталы
And
cats
got
one-liners,
I
drop
several
И
у
котов
есть
одиночные
строки,
я
бросаю
несколько
And
I
think
it's
funny
you
choose,
losin
progress
И
я
думаю,
забавно,
что
ты
выбираешь,
терять
прогресс
Or
runnin
in
place;
we
makin
moves,
and
y'all
settle
Или
бежать
на
месте;
мы
делаем
движения,
а
вы
соглашаетесь
I
rip
rappers
and
take
responsibility
Я
разрываю
рэперов
и
беру
на
себя
ответственность
For
makin
future
hall-of-famers
look
third
rate
За
то,
что
будущие
члены
Зала
Славы
выглядят
третьесортными
Y'all
are
lost
for
words
like
conversation
on
your
worst
first
date
Вы
теряете
дар
речи,
как
на
самом
худшем
первом
свидании
And
ride
beats,
creep
through
side
streets
И
катаемся
на
битах,
крадемся
по
переулкам
Looseleaf
notepads
that's
where
rhymes
leak
Блокноты
с
отрывными
листами
- вот
где
просачиваются
рифмы
Punchlines
- man,
don't
even
beg
Панчлайны
- детка,
даже
не
проси
I
got
knee-slappin
tracks,
y'all
brusin
your
leg
У
меня
есть
треки,
от
которых
коленки
дрожат,
а
вы
только
ноги
обдираете
You
a
rhyme
writer
- funny
man,
that's
a
joke
Ты
писатель
рифм
- смешно,
детка,
это
шутка
You
ain't
worthy
of
bein
my
secretary
man
that's
a
quote
Ты
не
достойна
быть
моей
секретаршей,
детка,
это
цитата
I
flood
tracks
like
cracks
in
boats
Я
заливаю
треки,
как
трещины
в
лодках
And
pussy
rappers
choked
up
with
they
own
lines
in
they
throat
И
рэперы-неудачники
давятся
собственными
строчками
в
горле
TURN
UP
THE
MICROPHONE
and
feed
me
I'm
a
beast
СДЕЛАЙ
МИКРОФОН
ПОГРОМЧЕ
и
накорми
меня,
я
зверь
MC's
and
they
beats
is
what
I
eat,
16
I'll
leave
you
in
the
street
МС
и
их
биты
- вот
что
я
ем,
16
строк
и
я
оставлю
тебя
на
улице
My
rhymes
are
sicker
than
gangrene
in
both
feet
Мои
рифмы
хуже,
чем
гангрена
на
обеих
ногах
It's
spreadin
up
the
leg,
and
headed
for
the
head
Она
поднимается
вверх
по
ноге
и
направляется
к
голове
Your
rhymes
are
whack
your
style
is
proof
that
the
brain
corrosion
Твои
рифмы
- отстой,
твой
стиль
- доказательство
того,
что
разрушение
мозга
Is
fuckin
with
your
chosen
flows,
I'm
nice
with
mics
Портит
твои
избранные
флоу,
я
хорош
с
микрофонами
My
hands'll
break
your
nose
like
Mikey
Tyson
Мои
руки
сломают
тебе
нос,
как
Майк
Тайсон
Fightin
in
his
prime,
one
rhyme
Дерущийся
в
расцвете
сил,
одна
рифма
And
I
shake
up
the
room
one
time,
BOOM!
To
the
jaw
И
я
встряхиваю
комнату
один
раз,
БУМ!
В
челюсть
Your
face
is
a
coat
type
raw
Твое
лицо
в
сыром
виде,
как
пальто
And
the
blood
and
snot
they
mix,
jelly
on
the
floor
И
кровь,
и
сопли
смешиваются,
желе
на
полу
My
love
is
cop
them
bricks,
belly
on
the
floor
Моя
любовь
- это
забрать
твои
кирпичи,
живот
на
полу
I
rob
you,
you
soft
and
you
really
ain't
a
problem
Я
ограблю
тебя,
ты
мягкая,
и
ты
действительно
не
проблема
I
solve
you,
357
long
nose
revolve
you
Я
решу
тебя,
357
длинноносый
револьвер
направит
на
тебя
Acid
in
your
face,
bad
look,
dissolve
you
Кислота
в
лицо,
плохой
вид,
растворит
тебя
I'm
a
bad,
bad
man
Я
плохой,
плохой
мужчина
Yeah,
check
it
out
Да,
проверь
это
It's
Bumpy
Knuckles
baby
Это
Bumpy
Knuckles,
детка
And
I
want
you
to
say
hello
to
the
BAD,
BAD,
MAN
- C'MON!
И
я
хочу,
чтобы
ты
поздоровалась
с
ПЛОХИМ,
ПЛОХИМ
МУЖЧИНОЙ
- ДАВАЙ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Felix Anthony Cena, James F. Campbell, Marc Joseph Predka, Branislav Zivkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.